国将
_
1) 王莽所置官职。位于三公上,为四辅之一。
2) 国家的将帅。
1) 王莽所置官职。位於三公上,为四辅之一。
2) 国家的将帅。
примеры:
奉国将军
Полководец-Слуга Отечества (военный титулXIстепени)
国将如何?
а что же станет с государством?
镇国将军
владетельный полководец государства (IXстепень)
辅国将军
полководец-Опора Государства (Xстепень)
联邦德国将国家秘密划分为“绝密”、“机密”、“秘密”、“内部”四个等级。
В ФРГ государственная тайна по степени секретности подразделялась на 4 грифа: "совершенно секретно", "секретно", конфиденциально", "для служебного пользования".
两国将举行大使级会谈
между двумя странами будут проведены переговоры на уровне послов
在现有资源、需求、能力和潜力背景下,本组织成员国将继续推动开展能源对话,促进能源生产国、过境国、消费国之间的务实合作。
С учетом имеющихся ресурсов, нужд, возможностей и потенциала государства-члены ШОС будут и далее содействовать развитию диалога по энергетической тематике, практическому партнерству между государствами — производителями, транзитерами и потребителями энергоносителей. (Бишкекская декларация ШОС)
国将不国,何以为家?
When the nation is in peril, how can one talk about home?
中国将主办国际服装机械展览会。
China will host an exhibition of international garment machinery.
中国将向蒙古国建8所学校
Китай строит для Монголии 8 школ
英国将增加军事设备支出
Англия увеличила расходы на военные приготовления
中国将制裁对台军售美国企业
Китай принял санкции в отношении американских предприятий, осуществивших продажи оружия на Тайвань
互利共赢的开放战略
【例】中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略,通过深化合作促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。
【例】中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略,通过深化合作促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。
Взаимовыгодная и взаимовыигрышная стратегия открытости.
Китай будет неизменно придерживаться взаимовыгодной и взаимовыигрышной стратегии открытости, посредством углубления сотрудничества стимулировать интенсивный, устойчивый и сбалансированный рост мировой экономики.
Китай будет неизменно придерживаться взаимовыгодной и взаимовыигрышной стратегии открытости, посредством углубления сотрудничества стимулировать интенсивный, устойчивый и сбалансированный рост мировой экономики.
中国将继续积极参与二十国集团的各项活动,并发挥积极和建设性作用。
Китай будет и дальше активно участвовать в различных мероприятиях ’’Группы 20’’, играя позитивную и конструктивную роль.
即使在19世纪中叶根据《瑷珲条约》俄国将土地吞并给自己时,也允许满族人留在这里
Им разрешили здесь оставаться, даже когда русские присоединили эти земли себе в середине XIX века по Айгунскому договору
联合国将2016年定为“国际豆类年”。
ООН провозгласила 2016 год "Международным годом бобовых".
共产党人把自己的主要注意力集中在德国,因为德国正处在资产阶级革命的前夜,因为同17世纪的英国和18世纪的法国相比,德国将在整个欧洲文明更进步的条件下,拥有发展得多的无产阶级去实现这个变革,因而德国的资产阶级革命只能是无产阶级革命的直接序幕。
На Германию коммунисты обращают главное свое внимание потому, что она находится накануне буржуазной революции, потому, что она совершит этот переворот при более прогрессивных условиях европейской цивилизации вообще, с гораздо более развитым пролетариатом, чем в Англии XVII и во Франции XVIII столетия. Немецкая буржуазная революция, следовательно, может быть лишь непосредственным прологом пролетарской революции.
富国将依然扮演全球的重要角色,但是随着全球化者相对经济实力的上升,它们将需要在国际事务中扮演更重要的角色。
«Изобильные страны» по-прежнему останутся главными мировыми игроками, но, по мере роста своей относительной экономической мощи, «глобализируемые страны» потребуют более серьёзной роли в международных отношениях.
我告诉过她。我说加入帝国军会害死她的。那是领主和帝国将军之间的战争,和我们没关系。
А я ведь говорила... Говорила ей, что Имперская Армия ее погубит. Это война Ярлов и Имперских генералов, простым людям она ни к чему.
噢,你不懂。没有他,我不能自由!没有他,我注定一死!他的帝国将会陷入混乱……
Ты не понимаешь. Без него я не свободен! Без него я обречен! Вся его империя погрузится в хаос...
现在我觉得,她会成为一位出色的帝国将军的。
Я сейчас подумал, что из нее получился бы хороший имперский генерал.
我告诉过她。我早就说过帝国军团的人会害了她的。这是诸侯和帝国将军们的战争,和我们没关系。
А я ведь говорила... Говорила ей, что Имперская Армия ее погубит. Это война Ярлов и Имперских генералов, простым людям она ни к чему.
你知道我不能同意这些条款。帝国将会拒绝履行这份条约,而我将被召回。
Ты же знаешь, я не могу согласиться на эти условия. Император не признает этого договора, и меня отзовут.
噢,你不懂。没有他,我不自由!没有他,我就完了!他的帝国将会陷入混乱……
Ты не понимаешь. Без него я не свободен! Без него я обречен! Вся его империя погрузится в хаос...
这个可悲的蓝色小球里的英雄们还没有明白,他们世界的命运不可能永远推迟下去。最终,所有星辰都会熄灭、消亡,而在冰冷的黑暗中……我们的帝国将成为永恒。
«Жалкие герои этой голубой планеты не понимают, что судьба их мира предрешена. Звезды гаснут, погибают, растворяются в холодном мраке... и только наша империя вечна.»
泰莫利亚不可能生存…王国将会分裂 - 贵族们喧哗不已,摄政纳塔利斯的地位岌岌可危。
Темерия не удержится - среди дворян единства нету, а коннетаблю Наталису не на что опереться.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск