国际经济技术合作
_
международное технико-экономическое сотрудничество
примеры:
瑞典国际技术和经济合作署
Шведское агентсво по международному техническому и экономическому сотрудничеству
非洲国际经济和技术合作五年 (1986-1990年)
пятилетие международного экономического и технического сотрудничества с Африкой (1986-1990 годы)
开发署发展中国家间经济和技术合作信托基金
Целевой фонд ПРООН для развития экономического и технического сотрудничества сежду развивающимися странами
中国国际经济技术交流中心
Китайский международный центр по экономическому и техническому обмену
关于二十一世纪的发展与国际合作:信息技术在以知识为基础的全球经济中的作用的部长宣言
Декларация министров о развитии и международном сотрудничестве в ХХI веке: роль информационной технологии в контексте основанной на знаниях глобальной экономики
经济技术合作议定书
протокол об экономическом и техническом сотрудничестве
对外经济技术合作项目
по проектам технико-экономического сотрудничества
最不发达国家和东欧国家贸易、技术和经济合作专题讨论会
Симпозиум по торговому, техническому и экономическому между наименее развитыми странами и странами Восточной Европы
伊斯兰会议组织成员国经济、技术和商业合作总协定
Генеральное соглашение об экономическом, техническом и торговом сотрудничестве между государствами-членами Исламской конференции
佩雷斯-格雷罗发展中国家间经济和技术合作信托基金
Целевой фонд имени Переса Герреро для экономического и технического сотрудничества между развивающимися странами
贸易、经济与技术合作协定
Соглашение о торговом, экономическом и техническом сотрудничестве
国际经济和社会分类专家组技术分组
Техническая подгруппа группы экспертов по международным экономическим и социальным классификациям
负责编写如何以最佳方式将经济、社会和文化权利纳入人权领域的国际、区域和双边技术合作的综合研究报告特别报告员
Специальные докладчики по подготовке всеобъемлющего исследования с уделением особого внимания оптимальным путям включения экономических, социальных и культурных прав в сферу международного, регионального и двустороннего технического сотрудничества в облас
促进经济、工业和技术合作长期协定
Долгосрочное соглашение о содействии экономическому, промышленному и техническому сотрудничеству
埃及和巴勒斯坦经济技术合作协定
Соглашение об экономическом и техническом сотрудничестве между Египтом и Палестиной
孟加拉湾多部门技术和经济合作倡议
Инициатива по многоотраслевому техническому и экономическому сотрудничеству стран Бенгальского залива
印度洋海洋事务经济、科学和技术合作会议
Конференция по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в морских вопросах в Индийском океане
国际贸易和经济合作司
Отдел международной торговли и экономического сотрудничества
国际经济合作会议筹备会议
Подготовительное совещание Конференции по международному экономическому сотрудничеству
有关投资的技术转让区域经济合作行动纲领
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями
关于非洲-阿拉伯经济及技术合作的开罗宣言
Каирская декларация об афро-арабском техническом сотрудничестве
国际技术合作负责人会议
Совещание директоров по вопросам международного технического сотрудничества
国际经济合作会议部长级会议
Совещание министров Конференции по международному экономическому сотрудничеству
拉丁美洲采矿和冶金部门技术经济合作讲习班
Семинар по техническому и экономичнескому сотрудничеству в горнодовывающем и металлургическом секторах Латинской Америки
非洲和拉丁美洲政府专家经济和技术合作联席会议
Совместное совещание государственных экспертов Африки и Латинской Америки по вопросам экономического и технического сотрудничества
发展和国际经济合作总干事
Генеральный директор по вопросам развития и международного экономического сотрудничества
蒙古和俄罗斯政府间经济、贸易、科学技术合作委员会
Монгольско-российская межправительственная комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству
Российское акционерное общество "Международное экономическое сотрудничество" 俄罗斯"国际经济合作"股份公司
РАО МЭС
国际环境信息系统技术合作基金
Целевой фонд технического сотрудничества в рамках ИНФОТЕРРА
进行技术和经济合作开发拉丁美洲矿物资源联合讲习班
Совместный семинар-практикум по вопросам технического и экономического сотрудничества в целях разработки минеральных ресурсов Латинской Америки
发展中国家间技术合作国际协商会议
Международное консультативное совещание по техническому сотрудничеству между развивающимися странами
国际合作与社会经济发展训练中心
Учебный центр по международному сотрудничеству и социально-экономическому развитию
发展和国际经济合作总干事办公室
Управление Генерального директора по вопросам развития и международного экономического сотрудничества
国际合作和平利用军事工业技术会议
Конференция по международному сотрудничеству в области мирного использования военной промышленной технологии
发展中国家间技术合作国际专题讨论会
Международный симпозиум по техническому сотрудничеству между развивающимися странами
主管发展和国际经济合作助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам развития и международного экономического сотрудничества
国际合作促进非洲技术发展高级别会议
Совещание на высоком уровне по международному сотрудничеству в целях технического развития африканских стран
联合国国际经济合作促进发展全球谈判会议
Конференция Организации Объединенных Наций по проблемам международных переговоров по вопросу международного экономического сотрудничества в целях развития
大会第十八届特别会议;关于国际经济合作的大会特别会议
восемнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи по международному экономическому сотрудничеству
工业产权在经济合作安排中的作用国际论坛
Международный форум по роли промышленной собственности в соглашениях об экономическом сотрудничестве
联合国大学马斯特里赫特创新与技术经济社会研究和训练中心
UNU - Maastricht Economic and Social Research and Training Centre on Innovation and Technology
在日本设立国际环境技术中心技术合作信托基金
Фонд технического сотрудничества для создания Международного центра природоохранной технологии в Японии
会谈后,两国元首共同见证了经济技术、食品安全、基础设施建设、航空、能源、金融等领域双边合作文件的签署。
По окончании совещания, руководители двух стран присутствовали на церемонии подписания ряда двусторонних документов по экономико-техническому сотрудничеству, а также двустороннему сотрудничеству в сферах продовольственной безопасности, инфраструктурного строительства, авиации, энергетики, финансов и иных областях
科学和技术促进发展国际合作会议:巩固对话办法
Конференция по международному сотрудничеству в применении науки и техники в целях развития: упор на диалоговый подход
经济互助委员会成员国宣言,题为“维持和平与国际经济合作”
Декларация стран-членов Совета экономической взаимопомощи, озаглавленная "Поддержание мира и международное экономическоу сотрудничество"
地下水资源开发领域发展中国家间技术合作国际座谈会
Международный коллоквиум по ТСРС в области освоения ресурсов грунтовых вод
加强中亚次区域经济合作和中亚经济体方案未来作用国际会议
Международной конференции по укреплению субрегионального экономического сотрудничества в Центральной Азии и будущей роли СПЕКА
关于国际经济合作、特别是恢复发展中国家经济增长和发展的宣言
Декларация о международном экономическом сотрудничестве, в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах
通过伙伴关系加强国际经济合作促进发展高级别对话
диалог на высоком уровне по вопросу об укреплении международного экономическогосотрудичества в целях развития на основе партнерства
互联互通
【例】推进基础设施互联互通和国际大通道建设,共同建设国际经济合作走廊。
【例】推进基础设施互联互通和国际大通道建设,共同建设国际经济合作走廊。
взаимосвязанность
Необходимо укреплять взаимосвязанность в сфере инфраструктуры, ускорять реализацию масштабных проектов международных транспортных магистралей, совместными усилиями строить международные коридоры экономического сотрудничества.
Необходимо укреплять взаимосвязанность в сфере инфраструктуры, ускорять реализацию масштабных проектов международных транспортных магистралей, совместными усилиями строить международные коридоры экономического сотрудничества.
专门讨论国际经济合作特别是恢复发展中国家经济增长和发展的大会特别会议全体筹备委员会
Подготовительный комитет полного состава специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной международному экономическому сотрудничеству, в частности оживлению экономического роста и развития в развивающихся странах
пословный:
国际经济 | 经济技术合作 | ||