圆顶帐篷
_
yurt
yurt
примеры:
你看见原始的石油钻塔矗立在冰川上——那是∗北方矮人∗的杰作——白雪覆盖下的圆顶帐篷,还有像巨大猛犸象一样的驮兽……
Среди ледников кто-то (борейские гногры!) установил примитивные буровые вышки. Юрты в снегу, огромные вьючные животные, похожие на мамонтов...
我趁你比赛这段时间找出了薇薇恩住在哪顶帐篷里。
Я тем временем узнал, какой шатер занимает госпожа Вивиенна.
1.2公里远。最不可能的位置,大概有3%的几率吧。一个真正老练的狙击手也许能做到,可能是从一顶帐篷里射出来的?不……太牵强了。
Расстояние: 1,2 км. Вероятность наименьшая, скажем, 3 %. Очень умелый снайпер справился бы, стреляя, например, из палатки. Нет... неправдоподобно.
我看见你跟他们谈话了,很好。毒品是违法的,而且我不会离开这座教堂——尤其是因为你在那顶帐篷里编造的那些堕落的制毒实验室的主意。
Вижу, вы поговорили с этими ребятами. Хорошо. Наркотики — это незаконно. Я не собираюсь уходить из этой церкви, особенно из-за какой-то грязной схемы с наркоторговлей, которую вы состряпали в той палатке.
四个孩子住在冰面上的一顶帐篷里。等到冰层融化,他们都会淹死的。这不是最理想的选择,不过那栋建筑∗是∗废弃的。所以他把他们带到那里去了。这样挺好的。
Четверо ребят жили в палатке на льду. Он скоро начнет таять, они могли утонуть. Это не самый оптимальный вариант, но здание было заброшено. Поэтому он переселил их туда. Все нормально.
一块锯齿状的岩石上残留着一片营地遗迹——只有一顶帐篷,一堆老旧的碗碟和餐具。这里已经废弃很久了。一只寄居蟹在废墟中乱窜,寻找着新的躯壳。
На неровной скале когда-то был разбит лагерь — видны палатка, старая посуда и столовые приборы. Там уже давно никто не бывал, только возится рак-отшельник — ищет себе новую раковину.
пословный:
圆顶 | 帐篷 | ||