土馒头
tǔmántou
букв. земляная пампушка (обр. могильный холм, могила)
tǔ mán tou
坟墓。因形似馒头,故称为「土馒头」。
太平广记.卷三十七.卖药翁:「多于城市笑骂人曰:『有钱不买药吃,尽作土馒头去!』」
宋.范成大.重九日行营寿藏之地诗:「纵有千年铁门限,终须一个土馒头。」
tǔmántou
grave; tumulus指坟墓。
примеры:
吃土馒头
съесть земляную пампушку, отправиться на тот свет
пословный:
土 | 馒头 | ||
1) земля; почва
2) земляной; глинобитный
3) пыль
4) территория; земля
5) местный
6) кустарный; примитивный
|
1) хлебец, приготовленный на пару; пампушка; маньтоу
2) диал. паровые пирожки
3) шутл. грудь
|