圣庭女巫怀特迈恩
_
Придворная ведьма Вайтмейн
пословный:
圣 | 庭 | 女巫 | 怀特迈恩 |
1) тк. в соч. мудрец
2) святой
|
I сущ.
1) внутренний двор; площадка; цветник, садик
2) зал; учреждение, управа; суд, палата; присутствие
3) дом, здание, помещение 4) семья, домашний очаг; семейный
5) вм. 廷 (императорский двор)
6) место
II прил.
* прямой, рослый
III собств.
ист., геогр. (сокр. вм. 庭州) Тинчжоу (город и округ на террит. нынешнего Синьцзян-Уйгурского авт. р-на)
|
1) * жрица (должность, дин. Чжоу)
2) шаманка, знахарка, колдунья, ведьма
|