圣教骑士之盾
_
Щит паладина
примеры:
常用的圣教骑士盾牌
Видавший виды щит паладина
陈旧的圣教骑士盾牌
Старый щит паладина
古老的圣教骑士之剑
Древний меч паладина
审判之锤降临时,我可不想成为圣教骑士。
Несладко придется паладинам, когда Кувалда обрушится на их головы.
询问他圣教骑士和净源导师之间发生了什么。
Спросить, что произошло между паладинами и магистрами.
这与圣教骑士关系大了!你在这里玷污了神谕者之名。
Это касается паладинов, еще как! Само существование этого места оскверняет имя Божественного.
兴许你还能见到回音之厅,圣教骑士。要认罪吗?
Ты еще можешь увидеть Чертоги Эха, паладин. Ты покаешься в своих преступлениях?
询问圣教骑士和净源导师之间为何关系紧张。原因为何?
Поинтересоваться о причинах конфликта между паладинами и магистрами. С чего все началось?
百分之十?!那人只是个有名的商人,不是什么残暴的圣教骑士!百分之六。
Десять?! Он разбогатевший бакалейщик, а не какой-то там паладин! Шесть процентов!
我是圣教骑士大团长,神谕教团最后的希望。我完全有权利清除我们之中的叛徒。
Я гроссмейстер паладинов, последняя надежда Божественного Ордена. У меня есть все права очищать наши ряды от предателей.
这座城市支离破碎,圣教骑士团依然组织该死的卢锡安之日。真可笑!
Город ходуном ходит, а паладины не придумали ничего лучше, как отмечать свой долбаный День Люциана. Смех да и только!
我们不仅仅是指控。这位曾经的圣教骑士犯有违抗命令,保护黑环教团支持者之罪。
С обвинениями давно покончено. Бывший паладин виновен в неповиновении приказам и защите сторонников Черного Круга.
不与任何人说任何事,但我也在做着洛哈的正义之事。我会帮助这里的圣教骑士在阿克斯城起义。
Никому не говори, но я здесь работаю на Лохара, ага. Помогаю парням готовить восстание в Арксе.
пословный:
圣教骑士 | 骑士之盾 | ||