在大多数场合
_
в большинстве случаев
в русских словах:
большинство
в большинстве случаев - 多半[是]; 在大多数场合下
примеры:
多半[是]; 在大多数场合下
в большинстве случаев
在绝大多数的场合下
в подавляющем числе случаев
在大多数市场上可买到散装新鲜水果。
In most markets you can buy fresh fruit in bulk.
他不善于同他人相处,因而在多数社交场合中他总是落落寡合的。
He did not easily mix with others, with the result that on most social occasions he was the old man out.
不过现在大多数的合成人都安全了……至少目前如此。
Впрочем, большинство синтов в безопасности... по крайней мере, пока что.
大多数情况下,情绪的涌动是无害的。在合适的环境下,甚至会产生心能。
В большинстве случаев всплеск эмоций безвреден. В определенных обстоятельствах он даже может создать аниму.
纳迦部队刚抵达时,有好几个出海的本地渔民在场。我们的一个斥候报告说,他们大多数都被抓了起来,目前正关在海滩周围的笼子里。
Когда нагрянули наги, несколько местных жителей рыбачили на лодках. По словам нашего разведчика, большинство из них захватили в плен и теперь держат в клетках по всему побережью.
在大多数的主要交叉路口,都有一幅街道(朗巴德街、俄亥俄街、市场街等等)的详图刻在人行道的石头上。只要你低头看一下,就知道自己所在的位置了。
At most of the important crossings there is a plan of the streets(Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on)cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are.
пословный:
在 | 大多数 | 场合 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
случай, обстоятельства, положение, обстановка, условия
|