地下线
dìxiàxiàn
подземная линия
подпольная линия
counterpoise conductor
примеры:
看来咱们这是在演“推理小说”,新人。不幸的是,本地人貌似都不愿意开口,而你从豺狼人和鱼人那儿得到的线索啥用处都没有。我们不得不将计划启动了……去找一个叫“老好人”洛伊的。“老好人”洛伊是我从前的一个地下线人,讽刺的是,就住在法布隆旧南瓜农场里。到西边的农场去,看看洛伊知道些什么。
他要是跟你打哈哈,就说是霍拉提奥派你去的。
他要是跟你打哈哈,就说是霍拉提奥派你去的。
Похоже, мы вляпались в настоящую "детективную историю", новобранец. Увы, местные не желают говорить, а улики, которые тебе удалось найти у гноллов и мурлоков, гроша ломаного не стоят. Придется пустить в ход план... придется найти Переобутого Лу.
Переобутый Лу – мой старый и верный информатор, который по иронии судьбы прижился на тыквенной ферме Хмуробровов. Сходи на ферму и узнай, что известно Лу.
Если он начнет тебе лапшу на уши вешать, скажи, что тебя прислал Горацио.
Переобутый Лу – мой старый и верный информатор, который по иронии судьбы прижился на тыквенной ферме Хмуробровов. Сходи на ферму и узнай, что известно Лу.
Если он начнет тебе лапшу на уши вешать, скажи, что тебя прислал Горацио.
接地线, 地下电缆
заземляющий кабель; подземный кабель
地下管线改移
перенос подземного трубопровода
地下铁道的路线
трасса метрополитена
太阳正徐徐地沉入地平线下。
Солнце неторопливо уходит за горизонт.
太阳此刻落到地平线下了。
The sun is now beneath the horizon.
地下天线!电波硬核到只能让鼹鼠听到!
Подземная антенна! Волны настолько хардкорные, что их слышат только кроты!
要我说,不如我们把天线装在∗地下∗吧?
Послушайте, а что если мы установим антенну ∗под землей∗?
「前进!拿下地平线!」 ~御夫凯齐兹
«Вперед! Пока горизонт не падет нам в руки!» — Хемзес, колесничий
听我说:咱们把天线建到∗地下∗怎么样?
А что если мы установим антенну ∗под землей∗?
楼下的那个,警官。我用的是飞旋旅社的地线。
На той, что внизу, детектив. Я звонила из „Танцев“.
所以,在那个过程中,你把楼下的地线弄坏了。
И заодно повредили телефонную линию внизу.
路线被截断了,地下墓穴是我们唯一剩下的退路。
Нас отрезали. Единственный выход через катакомбы.
伊凡点点头,看了眼一下地平线,然后大步走向前去。
Ифан кивает и смотрит вдаль, затем идет дальше.
我并没有完全∗伪装∗。我只是蒙住了话筒,然后稍微割了下地线。
Я бы не сказала, что пыталась ∗изменить∗ его. Просто приглушила микрофон и добавила немного помех на телефонной линии — чикнула провод.
医生,我在调查一起失踪人口案。我想你的地下室应该会有线索。
Доктор, я ищу пропавшего человека. И, по-моему, след ведет в ваш подвал.
他与尊贵坐骑一道,警戒着地平线上的熙熙攘攘,空气中的丝丝气息,大地下的阵阵颤动。
На своем благородном скакуне он замечает каждый силуэт на горизонте, каждый запах в воздухе, каждое сотрясение земли.
等时线限定的岩石体(即等时体chronosome)的三维作图构成了地下岩石性质和生物地层学定量预测的基础。
Трехмерные построения литологических тел, ограниченных изохронами (а именно хроносом), составляет основу количественного прогноза литологии и биостратиграфии недр.
根据人鱼传说,深海潜兽在白日结束时吞下地平线,寒夜随即笼罩汪洋。
Согласно легенде мерфолков, в конце каждого дня обитатель морской пучины заглатывает горизонт, затягивая мир холодным покрывалом ночи.
爱凡客言之有理。为了联络你要找的那艘静风舰,地下天线可能算不上是最佳途径。
Тут Камон прав. Подземная антенна — не самый лучший способ связаться с аэростатом.
我们正在筹备新路线,如果我们的好邻居重炮能够前往以下地点为我方清除危机,我们的旅途就能够顺利许多。
Мы работаем над новым маршрутом. Если бы наш боец мог ликвидировать врагов в следующей точке, это значительно облегчило бы нашу задачу.
我们去王国地下最深的洞穴,那里生活着无眼生物,它们对光线和温暖蒙昧无知,只一味在地下潜伏盘踞。
В глубочайшие пещеры под ле-ройом, где пресмыкаются пустоглазые твари, коим неведомы свет И тепло.
没人能肯定。它就像是出现在地平线下的一座∗恐怖∗高山,扩展起来几乎能掩盖住视野的三分之一。
Точно не установлено. Он будто ∗чудовищная∗ гора, что выходит из-за горизонта и закрывает почти треть поля зрения.
您的在线时间已多次延长,现在将重置。保护您的大本营,并提高奖杯数量,可以有效地减少被强制下线的次数。
Ваш личный перерыв был продлен несколько раз, но сейчас будет сброшен. Чтобы избежать этого в будущем, убедитесь, что ратуша защищена, и попробуйте набрать больше трофеев.
您的在线时间已延长,稍后即将重置。保护您的大本营,并提高奖杯数量,可以有效地减少被强制下线的次数。
Ваш личный перерыв был продлен, но сейчас будет сброшен. Чтобы избежать этого в будущем, постарайтесь защитить ратушу и набрать больше трофеев.
我们在布拉克斯·雷克斯的地下室找到了净化魔杖。这应该能击败那些阻断岛上逃生路线的尖啸傀儡。
Нам удалось найти жезл избавления в подземелье короля Бракка. С его помощью можно победить Вопящих, которые не дают нам покинуть остров.
建造地下大厅是为了利用苏拉玛地底的魔网能量线。我们慢慢学会以暗夜井维生,古老的设施也逐渐停用。
Эти катакомбы строили для того, чтобы черпать магическую энергию силовых линий, пролегающих под Сурамаром. Когда мы научились питаться энергией Ночного Колодца, нужды в старых источниках не стало, и они постепенно пришли в запустение.
пословный:
地下 | 下线 | ||
1) под землёй; подземный; почвенный
2) подполье; подпольный, нелегальный
3) андерграундный
dìxia
на земле
|
1) инт. отключаться (от сети), выходить
2) ввести в эксплуатацию
3) сойти с конвейера
4) реферал, нижестоящий (участник, вкладчик)
|
похожие:
地下垂线
地下定线
地下放线
地下布线
地下管线
地下水线
地下天线
地下管线网
地下输电线
地下等温线
地下分水线
地下等高线
接地引下线
地下电力线
地下水位线
地板下线槽
地板下线渠
阶地下边线
地下防雷线
地下宇宙线
地下引入线
地下配电线路
地下电缆线路
落入地平线下
地下水分水线
地下动力配线
地下水等高线
地下水浸润线
沉入地平线下
架空地下线路
地下输电线路
地下城封锁线
地下定线测量
地下突伸天线
地下管线测量
地下铁路路线图
机房地板下线路
地下地层等高线
地下管线探测仪
河间地下分水线
地下电缆接线盒
可升降的地下天线
地下无线电波传播
地下水位下降曲线
地下管线地下交通
地下水位等深线间距
地下管线综合平面图
架空线和地下线系统
地面和地下管线过渡段
地下管道线路综合平面图
地下管线地下交通地下交通