地球围绕太阳运转
пословный перевод
地球 | 围绕 | 太阳 | 阳运 |
1) астр. Земля, земной шар; земной
2) в сложных терминах также: гео-
|
1) окружать, опоясывать, охватывать, состоять из, включать
2) обходить вокруг; огибать; делать круги (напр. по стадиону)
3) вокруг (проблемы, вопроса)
|
运转 | |||
1) вращаться; обращаться (напр., о планете)
2) работать (о машине, двигателе)
3) функционировать; работать (напр., об учреждении); функционирование
|
в примерах:
地球围绕太阳运转。
Земля движется вокруг Солнца.
地球围绕太阳转。
Земля вращается вокруг Солнца.
地球围绕太阳旋转。
Земля вращается вокруг Солнца.
地球绕着太阳转。
The earth moves (revolves) round the sun.
地球环绕太阳转
Земля вращается вокруг Солнца
地球绕着太阳转
Земля крутится вокруг Солнца
地球绕着太阳转动
земля вращается вокруг солнца
地球绕着太阳运行。
The earth orbits the sun.
地球围着太阳转。
Земля вращается вокруг Солнца.
地球和其他行星都绕太阳运行
Земля и другие планеты вращаются вокруг Солнца
地球绕太阳运行一周需要一年。
It takes the earth one year to encircle the sun.
哥白尼论证了地球绕着太阳转。
Copernicus reasoned that the earth revolved around the sun.
地球绕太阳运行一周需一年时间。
One revolution of the earth around the sun takes a year.
我们可以画出地球绕太阳运行的轨迹。
We can draw the earth’s orbit round the sun.
例如,在1543年,就在大多数人相信太阳和其他行星是绕地球运转的时候,有一个叫哥白尼的人却提出,地球和其他行星是绕太阳运转的。
For example, in1543 as a time when most people believed that the sun and the planets circled around the earth, a man named Copernicus suggested that the earth and the other planets revolved around the sun.
绕地球运行的哈雷彗星每七十六年才可看到一次,另外七十五年,它返回太阳的中心,在这里一直不受干扰地停留。
Комету Галлея можно наблюдать на земной орбите каждые семьдесят шесть лет. Остальные семьдесят пять лет она мирно спит внутри Солнца.