地窝子
_
半在地下半在地上的简陋棚屋。
半在地下半在地上的简陋棚屋。
примеры:
「浮空晶石表面布满燕子窝巢。 这景象好似连鸟儿都一同放弃了大地。」 ~人鱼驯隼师依露黎
«Небесные эдры покрыты гнездами крачек. Кажется, что птицы совсем отказались от земли». — Илори, мерфолкская сокольничая
啧。孩子窝在这种地方,会变得懦弱的。
Так себе. Дети становятся неженками, когда растут в таком месте.
пословный:
地 | 窝子 | ||
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
1) дом; семья; выводок; скопище (напр. шапка волос)
2) гнездо, логовище; притон
3) гнёздышко, укромное место; приют
4) впадина; ямочка
|