地震险
dìzhènxiǎn
страхование на случай землетрясения
dìzhènxiǎn
страхование на случай землетрясенияпримеры:
地中海减少地震危险网
Средиземноморская сеть сейсмического контроля
以减少地震活动的风险
чтобы снизить риск сейсмической активности
巴尔干减少地震危险网
Балканская сеть по вопросам уменьшения сейсмической опасности
地中海减少地震危险合作项目
Совместный проект по уменьшению сейсмической опасности в Средиземноморской регионе
减少地震风险国际政府委员会
Международный правительственный комитет по сокращению сейсмических рисков
评估和减轻地震风险政府间会议
Межправительственная конференция по оценке и мерам уменьшения сейсмической опасности
评估和减轻地震风险国际委员会;评估和减轻地震风险委员会
Международный комитет по оценке и уменьшению опасности землетрясений;Комитет по оценке и мерам уменьшения сейсмической опасности
评价和减轻阿拉伯区域地震危险方案
Программа по оценке и уменьшению сейсмической опасности в арабском регионе
城市预防地震灾害诊断风险评估工具
методология оценки риска и диагностики в городских районах на предмет землетрясений
减少巴尔干区域地震危险常设协调委员会
Постоянный координационный комитет по уменьшению опасности землетрясений в Балканском регионе
城市预防地震灾害风险评估和分析讲习班
Оценка риска и диагностика в городских районах на предмет землетрясений
嗯,首先这里有伐莫、危险的激流、大规模的地震、巨大的断层、不稳的地面、致命的坍塌。
Прежде всего, фалмеры. Стремнины. Землетрясения. Глубокие расселины. Обвалы. Падения с высоты.
冒险家协会接到了地震频发的报告,经调查确认并非采矿或爆破等人为因素引起,需要尽快进行深入调查,排除威胁因素。
Гильдия искателей приключений получила доклад об участившихся подземных толчках. Расследование показало, что горнодобывающей, подрывной или другой деятельностью людей они вызваны не были. Необходимо как можно скорее установить их причину и устранить потенциальную угрозу.
пословный:
地震 | 险 | ||
1) геол. землетрясение; сейсмический; в сложных терминах также сейсмо-
2) перен. общественные потрясения, социальные изменения
|
1) опасный; опасность; риск
2) см. 险要
3) едва не; чуть не
|