垂堂
chuítáng
[сидеть] близко к краю зала и иметь за спиной ступени (обр. в знач.: рисковать, подвергаться опасности)
垂堂之戒 предостережение от излишнего риска
chuí táng
靠近屋檐下。比喻危险的地方。
汉书.卷四十九.爰盎传:「臣闻千金之子不垂堂,百金之子不骑衡。」
文选.司马相如.上疏谏猎:「鄙谚:『家累千金,坐不垂堂。』」
靠近堂屋檐下。因檐瓦坠落可能伤人,故以喻危险的境地。
примеры:
垂堂之戒
предостережение от излишнего риска