基于此
jīyú cǐ
исходя из этого; в связи с этим; основываясь на этом
примеры:
基于此
базироваться на этом; на этом основании
基于此,我建议你开着改装跑车去镇上兜一圈,把你的朋友们都接来。
Так что садись в свой хотрод да отправляйся собирать друзей по всему городу.
具有此特征的领袖将会基于领地规模,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от их размеров.
具有此特征的领袖将会基于其健康率,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от показателей их здоровья.
具有此特征的领袖将会基于领地的改良数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от уровня развития их территорий.
具有此特征的领袖将会基于能量的平均花费,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от среднего количества затрачиваемой ими энергии.
具有此特征的领袖将会基于城市产出的能量值,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от объемов выработки энергии в их городах.
具有此特征的领袖将会基于城市创造的生产力,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от показателей производства в их городах.
具有此特征的领袖将会基于城市的科学产出量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от уровня развития науки в их городах.
烈火学派的技能是基于火系的法术。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Пирокинетические навыки – это заклинания, основанные на стихии огня. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
具有此特征的领袖将会基于城市创造的文化值,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от уровня культуры их городов.
具有此特征的领袖将会基于已研究的科技数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества разработанных ими технологий.
具有此特征的领袖将会基于拥有的军事单位数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества боевых юнитов в их распоряжении.
具有此特征的领袖将会基于其拥有的轨道单位数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества орбитальных юнитов в их распоряжении.
具有此特征的领袖将会基于实施秘密行动的数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от их активности в проведении тайных операций.
具有此特征的领袖将会基于获得的协作加成数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от заработанного ими количества бонусов синергии.
具有此特征的领袖将会基于轨道覆盖区域的大小,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от величины покрытия их орбитальной зоны.
水占学派的技能是基于水系的魔法咒语。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Гидрософистические навыки – это заклинания, основанные на стихии воды. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
具有此特征的领袖将会基于城市的平均人口规模,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от средней численности населения их городов.
具有此特征的领袖将会基于城市生产的食物数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от масштабов производства пищи в их городах.
具有此特征的领袖将会基于拥有的国际贸易路线数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества имеющихся у них международных торговых путей.
具有此特征的领袖将会基于军事单位的平均战斗力,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от общей боевой мощи их юнитов.
大气学派技能是基于空气的魔法法术。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Аэротеургические навыки – это заклинания, основанные на стихии воздуха. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
具有此特征的领袖将会基于军事单位具有的平均熟练度,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от среднего уровня подготовки их боевых юнитов.
具有此特征的领袖将会基于军事单位杀害单位的平均数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает симпатию или неприязнь к другим колониям в зависимости от среднего количества убитых ими юнитов.
具有此特征的领袖将会基于城市存在的平均阴谋等级,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от среднего уровня интриги в их городах.
具有此特征的领袖将会基于掠夺的贸易路线的平均数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от среднего количества разграбливаемых ими торговых путей.
凭借主人赋予我的力量——莫德·阿基姆的力量,使意志薄弱的人屈服于我意志。而且远不止于此。
С помощью дарованной мне силы – силы Морд’Акаима. Силы, что позволяет управлять теми, чья воля слабее. И много чего еще.
基于区域的项目,启动后可向此城市提供完整 电力供给。完成时可提供 大工程师点数。
Внутрирайонный проект. Если активен, снабжает город всей необходимой энергией. По завершении строительства дает очки великих инженеров.
具有此特征的领袖将会基于创建的新前哨站和城市的数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества создаваемых ими новых аванпостов и городов.
具有此特征的领袖将会基于拥有的内部城市贸易路线数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества торговых путей, связывающих их города.
地卜学派的技能是基于土系的魔法咒语。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Геомантические навыки – это заклинания, основанные на стихии земли. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
具有此特征的领袖将会基于部署到外国城市的秘密特工数量,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от количества их тайных агентов, работающих в иностранных городах.
那好吧。我以为你之前或许是基于和平考量而效忠帝国,但似乎不是的样子。话虽如此……
Это честно. Я думал, что ты сможешь на время забыть о своей приверженности Империи ради мира, но ошибся. Однако...
具有此特征的领袖将会基于军事单位的先进程度以及其最强大单位的战斗力,喜欢或不喜欢开拓其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от уровня развития их армий и боевой мощи их самого сильного юнита.
假如你问我,我会说那一切都是基于迷信而无意义的宗教,但是后来在那里发现了苏醒的死者。因此才有了这次远征。
Я вообще человек не суеверный, но мертвые повставали где-то там, точнее - там их раньше всего заметили, потому и вылазку затеяли именно туда.
特隆普多伊过去到现在一直是一个富有创意的人。他曾经擅长使用魔法,而这里就是他凭借魔法基于一个简陋的宝库而做成的,当然我也是如此。
Трикстер весьма изобретательная личность. В свое время он немного разбирался в магии и использовал ее, чтобы сотворить это место из простого хранилища. Включая и меня.
诸多非奥西登文明的心跳有着相同的节拍。因此,他们更接近真实,硬核的生活。但他们从未满足于此,所以需要借助一些极为基础的打击乐器表达自我。
Ритм звучит в сердцах многих, кто не принадлежит к культурам Окцидента. Он делает их ближе к настоящей, хардкорной жизни. Просто таких людей слишком мало, и им приходится довольствоваться жиденькой перкуссией.
пословный:
基于 | 于此 | ||
1) здесь, в этом месте
2) похожий на это, подобный этому; таков, в такой степени, настолько; так
3) до этого времени, до сегодня
|