塞加羚
sāijiālíng
вм. 高鼻羚羊
ссылается на:
高鼻羚羊gāobí língyáng
маргач, сайгак (самец), сайга (самка), (лат. Saiga tatarica)
маргач, сайгак (самец), сайга (самка), (лат. Saiga tatarica)
пословный:
塞 | 加 | 羚 | |
1) всунуть; засунуть
2) заткнуть; закупорить
3) пробка (от бутылки)
II [sài]укреплённый пункт; застава
III [sè]тк. в соч.заткнуть; закупорить
|
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
1) см. 羚牛
2) см. 羚羊
|