塞拉·金酿
_
Сира Золотистый Нектар
примеры:
我想他肯定是跑去追求那个年轻女孩塞拉·金酿了。这正是我们需要离开的原因!
Наверняка снова пытается ухлестывать за юной Сирой Золотистый Нектар. Это именно из-за нее нам и приходится покидать родные края!
塞拉·金酿在找丝线。我个人是讨厌丝线的,因为它总是会跟我的毛缠在一起。
Сире Золотистый Нектар нужен шелк. Лично я его ненавижу, ведь он вечно застревает в шерсти.
пословный:
塞拉 | · | 金 | 酿 |
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|
I
гл. А
1) изготовлять, гнать, курить (вино); вызывать брожение, заквашивать, ферментировать
2) вызывать, порождать; подстрекать; вынашивать, сеять гл. Б
1) бродить (о винной закваске): бродильный
2) быть чреватым (событиями); постепенно выливаться в..., приводить к...; завершаться (чем-л.)
II сущ.
вино
III прил.
созревший; упитанный, жирный
|