墨菲老妈的预视
_
Видение Матушки Мерфи
примеры:
墨菲老妈一路上都预视到一个叫“庇护山丘”的地方。那里是个老旧的小镇……但绝对有重生的潜力。
Уже очень давно Матушку Мерфи посещает видение места под названием "Сэнкчуари". Какое-то мертвое поселение... Но мы можем его снова оживить.
事有蹊跷。自从商人来了之后,墨菲老妈就躲在房间里。她入手了一批新的药,我去问她有没有吃东西的时候,她说她又开了“天眼”。说什么她看到城镇被包围然后沦陷了。我们的人死在街上,或是被抓了。听起来很疯狂,但她之前预测成功过,所以我们成功说服杰克森呼叫义勇兵。我只希望不会太晚。
Не нравится мне это. С тех пор, как тут побывал тот торговец, Матушка Мерфи не выходит из своей комнаты. Опять набрала химикатов. А на мой вопрос, ела ли она хоть что-нибудь, ответила, что у нее снова начались "видения". Сказала, что видела, как город окружают, а потом захватывают. Как наши люди гибнут на улицах и попадают в плен. Это похоже на безумие, но ее видения часто сбывались, и нам удалось убедить Джексона позвать на помощь минитменов. Надеюсь только, что еще не слишком поздно.
пословный:
墨菲老妈 | 妈的 | 预视 | |
см. 他妈的
груб. бля; твою мать
|