处在
chǔzài, chǔzai
находиться в..., пребывать в...
处在建社会主义时期 жить в период строительства социализма
оказываться, оказаться
chǔ zaì
to be situated at
to find oneself at
chǔzài
be (in a certain condition)частотность: #5414
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
设使那时你处在我的地位, 你也不得不如此
если бы, допустим, в то время на моём месте был бы ты, ты тоже не мог бы поступить иначе
处在建社会主义时期
жить в период строительства социализма
办公处在哪儿? 过了马路便是
где канцелярия? напротив, через улицу
处在今天的国际环境中, 要就是站在帝国主义战线方面, 变为世界反革命力量的一部分; 要就是站在反帝国主义战线方面, 变世界革命力量的一部分
в нынешней международной обстановке надо либо встать на сторону фронта империализма и тогда превратиться в часть сил мировой контрреволюции, либо же встать на сторону антиимпериалистического фронта и тогда превратиться в часть сил мировой революции
病人处在谵妄
больной в бреду
处在瞌睡状态
в забытьи
远处在打闪
вдали мелькает молния
处在困境中
оказаться в затруднительном положении
处在充分战斗准备[状态]中
быть в полной боевой готовности
处在精强力壮的时期
быть в полном расцвете сил
处在地下状态
быть на нелегальном положении
病人处在昏迷中
больной находится в обморочном состоянии
处在深刻的忧愁中
пребывать в глубокой тоске
关于在处理海上油类污染措施方面的合作协定
Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтью
协助乍得政府与高级专员办事处在增进和保护人权领域合作的独立专家
Независимый эксперт по содействию сотрудничеству между правительством Чада и Управлением Верховного комиссара в области поощрения и защиты прав человека
我们的世界总是那样完美无缺,我们总是恰到好处地处在某一时刻,某一地点...我的意思是说,这些情况的出现也是为了某种恰当的理由。
Наш мир всегда настолько совершенен, мы живем всегда только в нужное время, в нужном месте.. . Я имею в виду, эти вещи происходят всегда по правильным причинам.
在处理这件事情上,他们本来是可以避免使用武力的。
They could have avoided resorting to force in dealing with the matter.
现在,中国仍然处在社会主义的初级阶段。
Сейчас Китай по-прежнему находится на начальном этапе построения социализма.
我们正处在一个伟大的历史时代。
Мы живем в великую историческую эпоху.
处在创始阶段
находиться в начальной стадии
处在… 的地位
На месте кого, чьем
处在的地位; 处在… 的地位
на месте кого, чьем
处在 的地位
На месте кого, чьем; Быть в чьей шкуре; очутиться в чьей шкуре
处在…的地位
быть в чьей шкуре; очутиться в чьей шкуре
处在…的庇护下
состоять под чьим покровительством; находиться под чьим покровительством; под крылышком кого
成为,处在,出现
оказываться (оказаться)
使…处在视野之中
держать в поле зрения
正在处理您的请求
Ваш запрос обрабатывается.
这句话的出处在哪儿?
Откуда взята эта фраза?
仍然处在那种状态中
находиться всё в том же состоянии
начинающиеся: