备战战争前线
_
Новый фронт
примеры:
战争前线:黑海岸之战
Фронт: битва за Темные берега
传送:战争前线队列桌
Телепортация: ставка Орды на фронте
战争前线:黑海岸之战(英雄)
Героический фронт: Битва за Темные берега
战争前线:激流堡之战(英雄)
Героический фронт: битва за Стромгард
飞行管理员的哨子升级:战争前线
Улучшение свистка распорядителя полетов: фронты
欢迎来到战争前线,<name>。
Добро пожаловать на фронт, <имя>.
飞行管理员的哨子升级:黑海岸战争前线
Улучшение свистка распорядителя полетов: фронт Темных берегов
欢迎来到战争前线,<name>!我们终于要有所行动了。
С прибытием на фронт, <имя>! Наконец-то мы перешли к действиям.
欢迎来到战争前线,<name>。我很高兴你能与我们并肩作战。
Добро пожаловать на фронт, <имя>. Хорошо, что ты на нашей стороне.
协助联盟在赞达拉或被占领的战争前线区域完成4个世界任务。
Помогите Альянсу, выполнив 4 локальных задания в Зандаларе или в оккупированных фронтовых зонах.
协助部落在库尔提拉斯或被占领的战争前线区域完成4个世界任务。
Помогите Орде, выполнив 4 локальных задания в Кул-Тирасе или в оккупированных фронтовых зонах.
пословный:
备战 | 战战 | 战争前线 | |
готовиться к войне; готовить войну; приготовление к бою; готовиться к бою
|
1) дрожащий, трепещущий; дрожать, трепетать; быть напуганным; бояться; страшиться
2) дрожь; трепет
|