外国人日常管理
_
урегулирование повседневной жизни иностранцев
примеры:
中华人民共和国国务院关于管理外国企业常驻代表机构的暂行规定
Временные положения Госсовета КНР о контроле над постоянными представительствами иностранных предприятий
外国人在中国就业管理规定
Руководящие правила трудоустройства иностранных граждан в Китае
ингосстрах СССР苏联外国人保险局, 苏联对外保险管理局
ингосстрах ссср
严格来说首席法师才是学院管理人,但由于职责所在,他一般都比较忙。因此由我负责日常事务。
Формально он заведует Коллегией, однако он очень занятой человек. Так что ежедневными делами занимаюсь я.
пословный:
外国人 | 人日 | 日常管理 | |
1) День Человека (день сотворения человека; отмечается в 7-й день нового года по лунному календарю)
2) человеко-день (единица учёта)
|