外部支持
wàibù zhīchí
внештатные работники; независимые специалисты; внешнее обеспечение
примеры:
欧盟或单个欧盟国家等外部力量可以给予支持、推动就政治和宪法改革举行会谈。
Внешние игроки, такие как ЕС или отдельные государства ЕС, могли бы предложить свою поддержку и содействовать проведению переговоров по политической и конституционной реформам.
靠头物如椅背上的头部支持物
A support for the head, as at the back of a chair.
外勤业务和外部支助活动司
Отдел полевых операций и внешней поддержки
改变主意,你不需要任何额外支持。
Изменить свое решение: никакая поддержка вам не нужна.
外勤业务和外部支助活动事务处
Управление полевых операций и внешней поддержки
国际饮水供应和卫生十年范围外全球合作框架外部支助机构合作理事会
Совет совместных действий в рамках глобального сотрудничества Учреждений внешней поддержки после Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарии
пословный:
外部 | 支持 | ||
1) внешняя сторона; наружная часть
2) внешний, наружный; снаружи; извне; с улицы
|
1) поддерживать; вести; выполнять; поддержка, помощь
2) справляться; держаться, крепко стоять; выдерживать
3) удовлетворить (потребности); достать (добыть) нужные средства
жарг. саппорт |