多址干扰
_
помехи множественного доступа (MAI)
примеры:
再来?我们收到了更多干扰……
Что? Повторите. Мы слышим только помехи...
又一次?~呵啊啊啊啊啊啊~!劳尔没法在这么多干扰下集中注意力!
Опять? РРРАААА! Лорр не может работать в таких условиях!
内心的忧虑会给你带来诸多干扰,但请记住时刻保持专注!
Твой взбаламученный разум будет тебя отвлекать, но твоя задача – не терять концентрации.
一般而言我喜欢待在地底下,但是摩顿这里太多干扰视线的东西了。
Мне в принципе под землей нравится, но в Мальдене слишком много мест, где можно устроить засаду.
пословный:
多址 | 干扰 | ||
1) помеха, препятствие; вмешательство; беспокоить, мешать, препятствовать; причинять беспокойство
2) тех. интерферировать; помеха, интерференция; интерференционный
3) забивать (радиопередачу)
|