多少年以后
duōshǎo nián yǐhòu
спустя несколько лет
примеры:
[直义] 使放荡不羁.
[例句] Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуралесит, что годами потом не поправишь. 你要是对浪荡子弟不加管束, 他马上就会胡作非为, 以致以后多少年都不过来.
[例句] Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуралесит, что годами потом не поправишь. 你要是对浪荡子弟不加管束, 他马上就会胡作非为, 以致以后多少年都不过来.
пустить савраса без узды
将在多年以后
на годы
没错,你都杀多少人了?以后还会杀多少?
Нет. Сколько людей ты убил? Сколько еще убьешь?
知道以后会有多少豆子难道不好吗?
Но разве это плохо — знать, сколько в мире бобов?
多少年来,提瑞斯法议会一直试图找回这把宝剑。它可以控制原始的火焰之力,如果落到坏人手里,后果将不堪设想。
На протяжении многих веков Совет Тирисфаля занимался розысками этого легендарного клинка. Ему подчинены первобытные силы огня, и попади он не в те руки, последствия оказались бы катастрофическими.
这家公司一年以后才能赢利, 现在至少已不赔不赚了。
It will be a year before the firm makes a profit but at least it's breaking even.
瘫痪多年的病人经过新针疗法以后又能起来行走
больной, разбитый параличом, стал снова ходить после лечения новым методом иглоукалывания
谢谢你。或许我们以后会用到它。老天知道我们经历了多少事情……
Спасибо. Возможно, когда-нибудь нам это понадобится. Видит бог, мы уже столько пережили...
所以说到底他早已被学院替换成合成人了,我就因为这误解气了那混蛋多少年呢?
Значит, Институт все-таки заменил его на синта. И сколько же лет я напрасно злился на этого бедного ублюдка?
他们出其不意来拜访,所以我请雷吉斯进来喝杯酒。我们已经认识了…哦,真是记不清有多少年了。
Они заглянули ко мне, решив устроить сюрприз, и я пригласила Региса на бокал вина. Мы знакомы... Очень, очень давно.
从此以后我就变了。仇恨在我体内沸腾——我必须复仇,哪怕经过了这么多年。
После этого я стал уже не тот, что прежде. Но ненависть до сих пор клокочет внутри меня – я должен отомстить им, пусть даже через столько лет.
你们可以用卑劣的手段得到所有你们想要的,但在过了许多年以后,我想你们会改变想法的。
Эх, молодежь... Сейчас-то вы можете считать как угодно, но посмотрю я, что вы будете думать, когда доживете до моих лет.
放心,他不会伤害你的。自从他姐姐瑞达一年多以前失踪后,他就一直这个样子了。
Он безобидный. Он такой с тех пор, как пропала его сестра Рейда - уже больше года назад это было.
你要听的是他那些可以用来评估的表现,而不是聆听他快乐的回忆。我们需要的是数据!比如他工作了多少年,赚了多少钱?
Тебе нужны конкретные показатели, а не сказки и счастливые воспоминания. Числа, пожалуйста! Сколько лет он работал, какие деньги получал?
当他出狱以后已经物是人非,父亲被他气死了,儿子也已经长大,妻子虽然没有跟他离婚,但是对他也没有多少感情了
Выйдя на свободу, он осознал, что практически ничего не осталось прежним. Отец не смог справиться со стрессом и скончался. Сын давно вырос, а жена хоть и не подала на развод, но более не питала к нему никаких тёплых чувств.
多年以后我回到庄园,但却已不见他的踪影。据说怪物侵占了我们的家,在里面筑了巢穴。
А вот теперь, спустя столько лет, вернулась я в эти края. Брата нет, а люди говорят, что в старом доме завелись чудовища.
那你就不是经济眼了。他们∗痴迷∗于豆子。他们喜欢想豆子,数豆子,还有构建模型来模拟∗以后∗还会长出多少豆子……
Значит, ты не эконоумок. Потому что они просто ∗помешаны∗ на бобах. Они обожают думать о бобах, считать бобы, но больше всего они любят строить модели для предсказания того, сколько бобов следует ожидать ∗в будущем∗...
对,豆子。经济眼们∗痴迷∗于豆子。他们喜欢想豆子,数豆子,还有最重要的,构建模型来预测∗以后∗还会长出多少豆子……
Именно. Они просто ∗помешаны∗ на бобах. Они обожают думать о бобах, считать бобы, но больше всего они любят строить модели для предсказания того, сколько бобов следует ожидать ∗в будущем∗...
西奥多在一年多以前弄到那座罐头食品工厂,然后开始经营。他说服我和一些商人,开始帮他收集罐头。
Где-то год назад Тео наладил выпуск продукции на старой консервной фабрике и убедил меня и еще нескольких торговцев предложить людям его товар.
他说得对。人口失踪案一般都是逃跑的青少年或者精神错乱的老人。这就意味着被害人通常会在失踪一两天后自己出现。没有多少搜查工作要做。
Он прав. В делах о пропавших без вести чаще всего фигурируют сбежавшие из дома подростки или выжившие из ума старики. Жертва, как правило, сама объявляется через день-другой. Искать кого-то приходится редко.
пословный:
多少 | 少年 | 以后 | |
duōshǎo
1) (некоторое) количество
2) сколько-нибудь, столько-то; много или мало, больше или меньше
3) много, немало (обычно: больше десятки) 4) много ли мало ли, более или менее, в известной мере (степени), в какой-то мере (степени), в большей или меньшей мере (степени), в той или иной мере (степени), до некоторой степени
duōshaoсколько? (обычно: о числе свыше 10)
|
1) молодые годы; детство, юность; годы юности
2) молодой человек, юноша
|
1) наречие после этого, позже, в будущем; впоследствии
2) послелог после; со времени; после того, как...; через
|