大势所趋,人心所向
_
к чему-л. устремлены взоры людей; тенденция развития и воли народа; помыслы людей и тенденции развития обстановки; отражать волю народа, являться тенденцией общего развития обстановки
dà shì suǒ qū rén xīn suǒ xiàng
This accords with the general trend of events and the aspirations of the people.; the general trend and popular feeling; the trend of the times and the desire of the people:
台湾要回到祖国的怀抱,全国一定要统一。这是大势所趋, 人心所向。 Taiwan will return to the embrace of the motherland; the whole country must be united. This is the general trend of development and the common aspiration of the people.
примеры:
台湾要回到祖国的怀抱,全国一定要统一。这是大势所趋,人心所向。
Тайвань должен вернуться в объятия родины, вся страна должна объединиться. Это тенденция общего развития, чаяние всего народа.
пословный:
大势所趋 | , | 人心所向 | |