大压
dàyā
большое (резкое) понижение цен на акции (в результате действий владельцев контрольного пакета, имеющих влияние на рынок)
dàyā
большое (резкое) понижение цен на акции (в результате действий владельцев контрольного пакета, имеющих влияние на рынок)в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
标准大压
атмосфера (ед. давления)
多孔机匣(为扩大压缩器喘振裕度而开了很多孔的机匣)
картер с вырезами
未来冲击(指由于社会行为和价值观的急剧变化使人承受巨大压力而产生无所适从的感觉)
фьюче шок
若不是你创造了仙凡与魔神一战的巨大压力…那么岩之神手中这块把玩了几千年的石炭——璃月,也无法成为熠熠发光的钻石。
Если бы ты постоянно не подогревал противостояние между смертными и Адептами, то Ли Юэ, кусок угля в руках Гео Архонта, никогда не превратился бы в ослепительный бриллиант.
不要因为怕我受伤,就有太大压力哦!
Не нужно бояться, что я пострадаю.
别那么笃定。我们拦截到几个独孤城的信使。从中得知了帝国对白漫施加了很大压力。
Я не был бы столь уверен - мы перехватили курьера из Солитьюда, Империя сильно давит на Вайтран.
别那么想当然,我们截获了几个来自独孤城的邮差。从中发现帝国对白漫城施加了很大压力。
Я не был бы столь уверен - мы перехватили курьера из Солитьюда, Империя сильно давит на Вайтран.
你的脖子承受不了这么大压力……太过了!
Твоя шея не выдержала такого напряжения... для тебя это чересчур!
在那下方,所有低音都在增长,就像一台巨大压缩机的下颚在啮咬着金属和木头。听起来∗一点也不∗亲切。
На фоне начинают нарастать басы, словно челюсти гигантского компрессора пережевывают металл и дерево. ∗Очень∗ недобрый звук.