大里白
_
бот. Diplopterygium giganteum
примеры:
这里白天和夜晚的温差很大。
The temperature here varies greatly between day and night.
这份坦白里隐含着一种巨大的悲伤。
Она признает это с глубокой скорбью.
不管他们在那里藏了什么,现在都必须要真相大白。
Нужно пролить свет на то, что они скрывают там внизу.
契约上写着“大白吓”,可能跟告示里头写的是同一头怪兽。
Может, "Белый ужас" в заказе и чудовище из этого объявления - одно и то же существо?
但后来真相大白,原来我们的那些麻烦并不是那傻瓜蛋的手笔,我心里又暗想…
А когда оказалось, что бубенчик в наших бедах на самом-то деле не виноват, тут я и подумал...
有一件事我需要讲明白,哈里,并不存在什么工会∗对抗∗公司的情况。在这里大家都是兄弟。
Хочу прояснить одну вещь, Гарри. Это не противостояние профсоюза и корпорации. Мы все здесь друзья.
“别在我店里大喊该死的法律了!”餐厅经理用刺耳的声音打断了争吵。“我们明白了,你们∗都是∗法律!”
Прекратите орать в моем заведении про чертов закон! — перебивает управляющий кафетерием; его голос срывается на фальцет. — Мы поняли, вы тут ∗все∗ закон!
пословный:
大里 | 里白 | ||