天使眼泪
tiānshǐ yǎnlèi
1) слёзы ангела
2) см. 葛仙米藻
ссылается на:
葛仙米藻gěxiānmǐzǎo
носток обыкновенный (лат. Nostoc commune)
носток обыкновенный (лат. Nostoc commune)
примеры:
眼泪使眼睛模糊了
глаза заволокло слезами
她的眼泪使他心软了。
Her tears melted his heart.
“黑眼天使,”他点点头。
«Черноглазый ангел», — кивает он.
пословный:
天使 | 眼泪 | ||
1) ангел
2) посланец неба
3) императорский посол
|
слёзы
|