太阳地
tàiyangdì
солнечное место, солнцепёк
tài yáng dì
太阳光照射得到的地方。
в русских словах:
гелиогеофизик
太阳地球物理学家
контроль гелиогеофизических условий
太阳地球物理条件监测
перележать
-жу, -жишь〔完〕 ⑴躺得过久; (不用一、二人称)放坏, 搁坏. ~ на солнцепёке 在太阳地儿躺得过久. Огурцы ~ли. 黄瓜放坏了。 ⑵кого〈口〉比…躺得久. ⑶(что 或无补语)〈口〉躺(一段时间), 躺着等…过去. ~ в укрытии до конца бомбёжки 在掩蔽部里躺到轰炸结束.
пригрев
〔阳〕 ⑴见 пригреть. ⑵太阳地儿. Снег стаял на ~е. 太阳地儿的雪化了。
разморить
его разморило на солнце - 他在太阳地里晒得疲乏无力了
солнечно
〔副词〕 太阳地
солнечно-земной
太阳地球的
примеры:
他在太阳地里晒得疲乏无力了
его разморило на солнце
国际太阳地球探测卫星
международный спутник для исследования Солнца и Земли
坐在特别暖和的太阳地儿里
сидеть на припеке
Институт солнечно-земной физики СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院太阳地球物理学研究所
ИСЗФ СО РАН
太阳地儿的雪化了
Снег стаял на пригреве
他在太阳地儿里晒得疲乏无力
Его разморило на солнце
太阳地里衣服干得快
На солнце белье сохнет скоро
在太阳地儿坐得过久
пересидеть на солнце
在太阳地儿躺得过久
перележать на солнцепеке
在太阳地儿里晒得很热
прожариться на солнцепеке
坐在太阳地儿里
сидеть на самом жару
пословный:
太阳 | 阳地 | ||
1) 向阳的土地。
2) 指人世。
|