头三角
_
cephalic triangle
в русских словах:
кливер
1) 船头三角帆 chuántóu sānjiǎofān
примеры:
头巾缠绕在礼帽或遮阳帽帽冠周围的布条或三角巾
A cloth band or scarf wrapped around the crown of a hat or sun helmet.
长尾鲨码头是跨越戴林要塞三角洲的一座繁忙的渔港。
На Акульей верфи водится много рыбы. Чтобы туда попасть, нужно пересечь дельту реки у форта Дэлин.
她回头望去,时间过得很慢。她脸上的三角形重新组合成一个疲惫的微笑……
Она оглядывается, и время замедляется. Остроугольные формы ее лица складываются в усталую улыбку...
庞塔尔三角洲肥沃的土壤确保了诺维格瑞的居民仓禀充实,一年到头丰衣足食。
Плодородная почва в дельте Понтара гарантирует жителям Новиграда полные желудки и вдоволь хлеба в течение всего года.
前面是一个戴皇冠的头,背后是两把交叉的步枪。奖章镶嵌在一块蓝色条纹的三角布上。
Увенчанная короной голова на фоне двух перекрещенных винтовок. Медаль крепится на синий полосатый треугольник.
排成三角形的巨石…干扰了魔法气场。问题在于,究竟是谁把石头摆成这样的?不太可能是兰伯特…
Камни образуют треугольник... который влияет на ауру этого места. Кто все это поставил? Не Ламберт же...
你可以利用你找到的导能魔杖和我从里卡尔那里拿来的这个卷轴,来破除三角洲上纳迦头领周围的护盾。
Возьми направляющий жезл, который ты <нашел/нашла>, и свиток Рикала – они снимут щиты с командиров наг в заливе.
пословный:
头 | 三角 | ||
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|
1) треугольник; треугольный
2) мат., сокр. тригонометрия; тригонометрический
3) геогр. дельта (реки)
4) астр. созвездие Треугольник
|