夺其谈经
_
比喻在辩论中压倒众人。
duó qí tán jīng
比喻在辩论中压倒众人。
пословный:
夺 | 其 | 谈经 | |
I гл.
1) отнимать силой, захватывать, овладевать; грабить, присваивать; лишать (чего-л.)
2) завладевать; завоёвывать, добиваться (чего-л.) 3) утрачивать, упустить, терять; лишаться (чего-л.)
4) пропускать (иероглиф в тексте)
5) устанавливать, определять, решать; утверждать
6) толкать; толкаться в; бросаться на
II сущ.
* узкая дорога; горная тропа
|
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) 谈论儒家经义。
2) 讲说佛经;念经。
3) 宋代“说话”的四种家数之一。讲说佛经经义或佛经故事。
|