夺回首都
_
Освобождение города
примеры:
虽然,咳咳…还剩下一部分没有完成,但只要完成,我的新作一定能把听众都夺回来的!
Хотя, хе-хе... Я ещё не закончил оставшуюся часть. Но, как только я закончу, слушатели тут же ко мне вернутся!
这颗心已经耗尽了,但我感觉到沼泽的更深处有一个更为强大的存在。我现在就去那,把应该属于我的都夺回来!
Здесь уже ничего не осталось, но я чувствую гораздо более могучую силу в глубине болота. Я отправлюсь туда и заберу то, что принадлежит мне по праву!
пословный:
夺回 | 回首 | 首都 | |
1) повёртывать голову
2) возвращаться к событиям минувших дней, вспоминать прошлое
|
столица, столичный
|