奈何桥
nàihéqiáo
мост между миром живых и мёртвых
nài hé qiáo
传说阳世和阴世之间有一座桥,很难通过,故称为「奈何桥」。佛家认为,过了此桥就可以投生。民间的一般说法则是过了此桥就离开人世,真正的进入地狱。
西游记.第十一回:「判官道:『陛下,那叫做奈何桥。若到阳间,切须传记。』」
Nàihéqiáo
the bridge to Hellпримеры:
欢迎来到奈何桥!
Это ваш последний бой.
пословный:
奈何 | 桥 | ||
1) в риторич. вопросе что поделать (-ничего не поделаешь); что можно предпринять (-ничего не предпримешь)
2) среднекит. третировать, воздействовать (на что-л.); как-нибудь справиться, совладать (с чем-л.); унимать 3) наказывать, карать (в судебном порядке): налагать взыскание (штраф)
|
1) мост
2) навес над дорогой, виадук, подвеска
3) Цяо (фамилия)
|