奥尔忠尼启则
ào ěr zhōng ní qǐ zé
Орджоникидзе (фамилия)
格里高利·康斯坦丁诺维奇·奥尔忠尼启则 Григорий Константинович Орджоникидзе
примеры:
两次荣获列宁勋章和劳动红旗勋章的哈尔科夫市奥尔忠尼启则拖拉机厂
Харьковский дважды ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени тракторный завод имени С. Орджоникидзе
旧克拉马托尔斯克奥尔忠尼启则机器制造厂
старо-краматорский машиностроительный завод им. орджоникидзе; СКМЗ Старо-Краматорский машиностроительный завод им. Орджоникидзе
两次荣获列宁勋章和劳动红旗勋章的哈尔科夫市奥尔忠尼唐则拖拉机厂(乌克兰) (该厂生产的拖拉机)
Харьковский дважды ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени тракторный завод имени С Орджоникидзе (трактор этогозавода) (ХТЗ)
пословный:
奥尔 | 忠 | 尼 | 启 |
1) Ол (коммуна в Норвегии)
2) Ауль, Ауэр (фамилия)
|
I сущ.
1) верность, преданность; лояльность
2) искренность, чистосердечие; честность
II гл.
1) быть верным (преданным); проявлять лояльность; верный, преданный, лояльный 2) быть искренним (прямым, честным); искренний, чистосердечный, честный, откровенный
3) быть внимательным [к...], проявлять осмотрительность [в...]
III собств.
1) геогр.. сокр. (вм. 忠县) Чжунсянь (уезд в пров. Сычуань)
2) Чжун (фамилия)
|
I ní сущ.
будд. монахиня
II nǐ гл.
1) (также в функции определения) приближаться, подходить; близкий, вблизи 2) остановить, пресечь, задержать
III ní собств.
(сокр. вм. 仲尼) Чжун-ни (прозвище Конфуция; Конфуций, в обращении)
|
= 啟,
1) открывать
2) тк. в соч. начинать; стартовать
3) тк. в соч. просвещать; наставлять
|
则 | |||
1) тк. в соч. закон; правило; образец
2) тк. в соч. положение; статья
3) союз то; тогда; в таком случае
4) а; же
5) сч. сл. при перечислении
6) книжн. следовать чему-либо
|