女性化
nǚxìnghuà
феминизация, женственность; женственный
nǚxìnghuà
феминизацияфеминизация
эффеминация феминизация
эффеминация феминизация
nǚ xìng huà
to feminize
feminization
nǚxìnghuà
feminizationчастотность: #35030
в русских словах:
феминизация миграции
移民女性化
эффеминация
[生] 女性化
примеры:
不完全性睾丸女性化综合征
incomplete testicular feminization syndrome
完全性睾丸女性化综合征
complete testicular feminization syndrome
男性假两性畸形-女性化综合征
testicular feminization syndrome
“嗯……”她没有笑。弹了弹烟灰,耸了耸肩。“听起来莫名有点女性化……”
Хм... — Она не улыбается. Стряхивает пепел с сигареты, пожимает плечами. — Какое-то странное имя, женское...
使用跟国际道德伦理委员会强相关的口号被认为是一种∗奉承∗。大家本来已经怀疑我们在拍马屁了。而且,这句话还显得有些……太过女性化。这是个很大男子主义的事情。
Посчитали, что использовать сугубо моралинтернский девиз — это слишком ∗подобострастно∗. Нас и так уже обвиняли в заискивании перед Моралинтерном. Кроме того, эта фраза воспринималась также... слишком женственной. Не для настоящих мужиков.
你的声音,呃…有趣。我以为年轻母马的声音会更…女性化。
Какой у тебя... мм... странный голос. Я думал, молодая кобыла должна звучать как-то... по-девичьи.
不是很女性化啊。
Уже не так женственно.
凶狠而又女性化。矮人女性的象征,由来已久。
Яростная и женственная. Древний гномий символ прекрасного пола.
喔,你当然是女人啰。只是你身上那些金属片……你是机器人吧?一个非常……女性化的机器人?
О, разумеется. Просто... эти металлические пластины... Ты же робот, да? Очень... женственный робот.
你这是在推动用女性身体的保守描述物化女性。
Таким ретроградным изображением женских тел ты лишь продвигаешь объективизацию женщин.
女性不是你物化的对象,不管是艺术,还是其他什么地方都不可以!
Женщины — это тебе не сексуальный объект! Неважно, искусство это или что-то еще!
这种长期的系统变化说明自然选择的作用,并表明女性骨骼的特性较大的适应性。但是,情况完全是这样的吗?
A systematic long-term change of this kind suggests the action of natural selection and indicates that female skeletal characteristics confer greater fitness. But is this the whole story.
当你打算进行血之抱拥(吸血)时,得要避开群众的目光。我们这位新的女性成员需要休息,静待血液变化的发生。
Раскрывай объятия вдали от чужих глаз. Нашей новой родственнице скорее всего потребуется отдых, пока ее кровь будет меняться.
пословный:
女性 | 性化 | ||
1) женский пол
2) женщина; женский
|
начинающиеся: