女化男性
_
androgynoid
примеры:
男性假两性畸形-女性化综合征
testicular feminization syndrome
物化男性
объективация мужчин, овеществление мужчин
促男性化的
viriligenic
是男性还是女性?
Мужской след или женский?
男性要比女性迟熟11年。
Мужчины взрослеют на 11 лет позже женщин.
男性是……不完整的女性……
Мужчина — это... незаконченная женщина.
男性和女性是平等的。
The male and female genders are equal.
男性或女性占主导地位的工作或职业
сфера занятости, в которой превалирует рабочая сила мужского или женского пола
蒙古国男性平均寿命比女性低于9.4岁
Средняя продолжительность жизни мужчин в Монголии на 9, 4 года ниже, чем у женщин.
不是很女性化啊。
Уже не так женственно.
完全性睾丸女性化综合征
complete testicular feminization syndrome
在传统社会里,女性一向被视为男性的附属品。
В традиционном обществе женщина всегда воспринималась как придаток мужчины.
不完全性睾丸女性化综合征
incomplete testicular feminization syndrome
俄罗斯财政部提出将退休年龄提高,男性提高五岁到65岁,女性提高八岁到63岁
Повысить пенсионный возраст для мужчин на пять лет, до 65 лет, и для женщин — на восемь лет, до 63 лет, предлагал Минфин.
在俄国, 女性早就不被视为男性的附属品, 而是独立个体。
В целом в России женщина давно уже воспринимается не как придаток мужчины, а как самостоятельный субъект.
凶狠而又女性化。矮人女性的象征,由来已久。
Яростная и женственная. Древний гномий символ прекрасного пола.
你这是在推动用女性身体的保守描述物化女性。
Таким ретроградным изображением женских тел ты лишь продвигаешь объективизацию женщин.
我指的是别的事情。我们女性得离开阴影。战争时,我们和男性一样平等,但是战後…
Я о другом... Пришло время нам, женщинам, выйти из тени. В бою мы не уступаем мужчинам, но все остальное время...
你的声音,呃…有趣。我以为年轻母马的声音会更…女性化。
Какой у тебя... мм... странный голос. Я думал, молодая кобыла должна звучать как-то... по-девичьи.
使用跟国际道德伦理委员会强相关的口号被认为是一种∗奉承∗。大家本来已经怀疑我们在拍马屁了。而且,这句话还显得有些……太过女性化。这是个很大男子主义的事情。
Посчитали, что использовать сугубо моралинтернский девиз — это слишком ∗подобострастно∗. Нас и так уже обвиняли в заискивании перед Моралинтерном. Кроме того, эта фраза воспринималась также... слишком женственной. Не для настоящих мужиков.
“嗯……”她没有笑。弹了弹烟灰,耸了耸肩。“听起来莫名有点女性化……”
Хм... — Она не улыбается. Стряхивает пепел с сигареты, пожимает плечами. — Какое-то странное имя, женское...
我说的不仅仅是∗女性∗。还有∗男性∗——那些像缩小版大猩猩的∗男朋友∗,也会在冰淇淋摊附近瞎晃。
Дело не только в ∗женщинах∗. Были и ∗мужчины∗ — бандитского вида ∗бойфренды∗, слонявшиеся возле витрины с мороженым.
喝起来吧。如果没有仪式之主阿尔古引导,一个人类女性跟男性发生关系是难以想象的。
Доставай выпивку. Человеческая самка не может заниматься сексом с мужчиной без четкого руководства Ал-Гуля, мастера церемоний.
喔,你当然是女人啰。只是你身上那些金属片……你是机器人吧?一个非常……女性化的机器人?
О, разумеется. Просто... эти металлические пластины... Ты же робот, да? Очень... женственный робот.
你可以由魔法的效果看出这一点…魔法会依照施展者的大脑结构而有所差异。女性的脑部就和男性有点不同。
"По плодам заклинаний их узнаете их"... Особенности заклинаний связаны со строением мозга. У женщин в голове все немножко набекрень.
我会打给他们要求补偿房费。但你还欠我70块的酒和窗户费用,而且我并∗不∗认为女性在智力上不如男性。
Позвоню им и попрошу компенсации за номер. Но за окно и выпивку все равно платить вам. И я ∗не∗ считаю, что женщины умственно хуже мужчин.
一瞬间,你成了他们两个人,哥哥和妹妹。你身体里的女性部分是个造反者,起义反抗残暴的女王。你身体里的男性部分是个忠臣,对他热爱的君主忠心耿耿。
В мгновение ока вы становитесь ими обоими – братом и сестрой – одновременно. Сестра участвовала в мятеже против деспотичной королевы. Брат же лоялист, сохранивший верность возлюбленному монарху.
一瞬间,比斯特变成他们两个人,哥哥和妹妹。他身体里的女性部分是个造反者,起义反抗残暴的女王。他身体里的男性部分是个忠臣,对他热爱的君主忠心耿耿。
В мгновение ока Зверь становится ими обоими – братом и сестрой – одновременно. Сестра участвовала в мятеже против деспотичной королевы. Брат же лоялист, сохранивший верность возлюбленному монарху.
пословный:
女化 | 男性 | ||
мужской пол; мужская природа; мужчина; мужской
|
похожие:
女性化
男性化
男化女性
女性男化
指男性化
男性女化
男性女征
男性女声
男性化瘤
过男性化
男化性能
男乳女化
女性化瘤
男化女人
男化女子
男子女化
女子男化
女化男子
物化女性
非女性化
去女性化
男性文化
女性男声
男子女性
女性男音
女性化因素
男子女性征
男性化现象
睾丸女性化
女性化组织
男孩女性化
过度女性化
男性化腺瘤
女子男性化
女性男性化
女性化男孩
过度男性化
男女同性恋
促男性化的
女性化男子
男子女性化
男性女性化
男性化的女孩
指女子男性化
男性化的妇女
男子女性乳房
须眉性男性化
睾丸女性化症
女性化综合症
男性化黄体瘤
男性化综合征
男性文化框架
男性化卵巢瘤
女性化综合征
睾丸性女性化
男性化肾上腺瘤
肾上腺性男化症
男性化卵巢肿瘤
无男性化黄体瘤
肾上腺性男性化
男子女性综合征
睾丸女性化位点
男性女性式乳房
睾丸女性化变异
睾丸女性化调查
同性女子男性化
胎儿女子男性化
肾上腺性女性化
女性化卵巢肿瘤
女性化肾上腺瘤
男子女性型乳房
勾引男性的女人
肾上腺性男性化症
男性化肾上腺肿瘤
慕男狂女性色情狂
假性男子女性型乳房
肾上腺性男性化增生
男性着装,女性裸体
男性化, 男性现象
男性化肾上腺综合征
强化的妮娜达尔女男爵
假性 男子 女性型乳房