始终和平
_
Всегда мир
примеры:
我始终欢迎为和平而来的人。
Мы всегда рады видеть тех, кто приходит с миром.
始终不渝地为维护世界和平而努力
с начала до конца неизменно бороться за поддержание мира во всём мире
战争始终萦绕在我们心头。还需要维持无谓的虚假和平吗?
Война стучит в наших сердцах. К чему этот фальшивый мир?
愤怒咆哮。他始终都知道和平使者号一直在运送死亡之雾吗?
Взреветь от ярости. Так он все это время знал, что "Миротворец" повезет туман смерти?
你的国王们对我族精灵发动战争,而尼弗迦德与精灵间始终维持着和平关系。
Это ваши короли довели до войны с Aen Seidhe. Нильфгаард всегда поддерживал с эльфами мир.
你了解达莉丝有她的理由。我为绿维珑和我自己寻求和平。我们有一致的抱负,我始终认为要达成目标可以使用各种手段。
Как видишь, у Даллис были свои причины. Я желаю мира для всего Ривеллона и для себя лично. Ее устремления совпадают с моими, а я всегда придерживался мнения, что цель оправдывает средства.
和平始于微笑。
Мир начинается с улыбки.
我这辈子始终和那些搞法术的人保持距离。
Я всегда чар сторонился, с малых лет.
和平和宁静当然是一个好的开始。之后...谁知道呢?
Немного мира и покоя для начала – это было бы неплохо. А потом... кто знает?
「和平终将降临依尼翠,但要等所有邪兽一一解决掉后才会实现。」
«Мир воцарится в Иннистраде только тогда, когда мы уничтожим все порождения тьмы, одно за другим».
绝大部分都是真的。但合成人不到一百个,而且迪耿始终和我并肩作战。
Почти все правда. Просто синтов было меньше сотни, и Дьякон все время был рядом со мной.
пословный:
始终 | 和平 | ||
от начала и до конца; всегда, всё время; постоянно
|
1) мир; мирный
2) также héping тихий, добродушный, спокойный; мягкий
3) гармонировать, быть стройным (о звуках музыки)
4) Хэпин (городской округ в пров. Гуандун, КНР)
5) Хоабинь (провинция и город во Вьетнаме)
|