委任统治国
wěirèn tǒngzhìguó
государство-мандатарий
wěirèn tǒngzhìguó
государство-мандатарийпримеры:
委任统治地
подмандатная территория
似乎是帝王的不负责任的行为。吸毒人员甚至都不应该操纵重型机械,更不用提统治国家了。
Для монарха такое поведение безответственно. Наркоманы не должны даже управлять тяжелой техникой, не то что целой страной.
他们深受德国统治阶级的信任,决意拒绝一切妥协,并坚信“再努一把力”就能够取得“彻底的胜利。”
Они пользовались доверием правящих классов Германии, были настроены на отказ от любых компромиссов и полагали, что «еще один удар» установит «общую победу».
пословный:
委任统治 | 治国 | ||
полит. мандат
|
1) управлять страной, государственное управление
2) наводить порядок в стране, приводить в порядок государство
|