委过
wěiguò
перекладывать (сваливать) ответственность (вину; на кого-л.)
wěiguò
把过错推给别人:委过于人。也作诿过。wěiguò
[shift] 把过错推给别人
岂能委过他人
weǐ guò
variant of 诿过[weǐ guò]shift the blame onto others
wěi guò
put the blame on sb. else; shift the blame onto otherswěiguò
syn. 诿过推卸过失。
в русских словах:
взводить
(приписывать кому-либо что-либо) 归咎于 guījiù yú, 委过 wěiguò
синонимы:
примеры:
推卸责任,委过于人
shirk responsibility and shift the blame onto others
谢过委了, 还是没他
благодарил за назначение, а в списках его всё-таки нет
把一切委过于客观情况
валить все на обстоятельства