娇养孩子们
_
нежить детей
примеры:
娇养孩子
баловать ребёнка
娇养惯养了的孩子
избалованный ребёнок
使孩子们养成从事体力劳动的自觉性
укоренить в детях сознательное отношение к физическому труду
人们在这里生活,放猪,抚养孩子,交朋友并战斗
Здесь жили люди, пасли свиней, растили детей, дружили и воевали
单身母亲们留下来抚养孩子,结果她们发现自己的生活难以为继。
Матерям-одиночкам, оставшимся с ребенком на иждивении, трудно жить дальше.
пословный:
娇养 | 养孩子 | 孩子们 | |
1) баловать (детей)
2) нежный, хрупкий
|