婉言谢绝
wǎnyán-xièjué
вежливо отказаться
отказать под благовидным предлогом; деликатный отказаться; дипломатичный отказ; дипломатично отказать
wǎnyán-xièjué
[politely refuse; graciously decline] 辞语婉转地不答应
wǎn yán xiè jué
refuse with thanks; decline ... with thanks; graciously decline; politely refusepolitely decline (refuse); decline with thanks
wǎnyánxièjué
politely decline to do sth.частотность: #32600
примеры:
我婉言谢绝他的邀请。
На его приглашение я вежливо отказался.
她请我们喝茶, 我们婉言谢绝了
она предложила нам чаю, мы вежливо отказались
市府官员婉言谢绝了特鲁普按管整修中央公园动物园的提议,可是私底下说这位地产开发商是想出葛市长的洋相。
City officials yesterday politely rejected Donald Trump’s offer to take over renovations at the Central Park Zoo, but privately said the developer was trying to make a monkey out of Mayor Koch.
她婉言谢绝了。
She phrased her refusal politely.
пословный:
婉言 | 谢绝 | ||
вежливо отказываться (напр. от встречи, подарка); отстраняться (от чего-л.); отказывать, отклонять
|