存档机构
cúndàng jīgòu
архивное учреждение; архивная организация
примеры:
我社各职能部门、各下属机构、各企业签署的经济合同金额在50万元以上的,须将报批件、合同(复印件)每年6月、12月各汇总一次,报总社事业发展中心统一存档,以备相关部门的检查
В отношении экономических договоров на сумму более 500 тыс. юаней, заключаемых какими-либо функциональными отделами, находящимися в подчинении структурами, предприятиями Агентства, заявительные документы, договор (фотокопия) должны быть ежегодно в июле и декабре вместе единовременно представлены в Центр развития бизнеса головного агентства для внесения в архив в едином порядке в целях предоставления возможности для проверки соответствующими отделами
新机构的职能与那个现存机构的职能部分重叠。
The new office overlaps the functions of the one already in existence.
пословный:
存档 | 机构 | ||
1) хранить в архиве, сдавать в архив; архив (документов)
2) комп. сохранить; сохранённые данные
|
1) механизм, устройство, аппарат
2) орган, организация, учреждение, аппарат
|