孤独守巢人
gūdú shǒucháo rén
супруги с "пустым гнездом" (супружеская пара, чьи дети живут отдельно)
пословный:
孤独 | 独守 | 巢 | 人 |
1) одинокий; уединённый; обособленный; одиночество
2) нелюдимый, необщительный, замкнутый
|
1) 独自守候; 独自保持 пребывать в одиночестве。
2) 谓独自守贞。
3) 单独把守。
|
I сущ.
1) гнездо (на дереве); жилище-гнездо
2) логово, притон; пристанище
3) * чао (музыкальный инструмент — большой шэн) II гл.
вить гнездо; приютиться; обитать
III собств.
1) Чао (княжество на территории нынешней провинции Аньхой, дин. Инь–Чжоу)
2) (сокр. вм. 巢县) Чаосянь (уезд в пров. Аньхой)
3) Чао (фамилия)
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|