安定的
_
stable
stable
в русских словах:
смутный
1) (о времени и т.п.) 骚动[的] sāodòng[de]; 不安定的 bùāndìngde
квазиустойчивый
〔形容词〕 准安定的
стабилизированный
〔形容词〕 安定的
термостойкий
热安定的
лабильный
不安定的
стабильный
稳定的 wěndìngde, 稳固的 wěngùde; 安定的 andìngde
стабилизированный по крену
坡度稳定的,横侧安定的
примеры:
人心安定。
Public feeling has become calm.
生活安定
жизнь спокойная
工作安定
have a secure job
安定平衡
физ. устойчивое равновесие
安定的生活
a stable life; a settled life
不安定因素
destabilizing factors; factors making for instability
地西泮;安定
диазепам
天下属安定
в стране только что наступило спокойствие
不安定毒剂
нестойкие отравляющие вещества
{尾翼}安定面面积
площадь хвостового стабилизатора
螺旋安定性(稳定性)
спиральная устойчивость
安定人民生活
Стабилизировать жизнь людей
(火箭)安定面积
площадь стабилизатора ракеты
稳(定)性理论安定性理论稳定性理论
теория устойчивости
硝西泮(硝基安定)
нитразепам
安定社会秩序
maintain social order
过安定的生活
live in quiet
不安定的生活
беспокойная жизнь, неугомонная жизнь
(尾翼)安定面面积
площадь хвостового стабилизатора
安定某人情绪
set a person at ease
局势安定下来
ситуация стабилизировалась
确保稳定(安定)性
обеспечивать устойчивость
不安定的局面
unstable situation
(生活)非常安定
Тишь да гладь
号召...安定下来
призвать кого-либо к спокойствию
把情绪安定下来
calm down
生活安定下来了
восстановилось нормальное течение жизни; жизнь вошла в колею
保证稳定性, 确保稳定(安定)性
обеспечивать устойчивость
纵横安定陀螺(仪)
продольно-поперечный гироскоп
纵横安定陀螺(仪)纵横安定陀螺仪
продольно-поперечный гироскоп
工作安定下来了
работа вошла в колею; работа пошла нормально
局势安定了下来。
The situation has settled down.
安定团结的局面
обстановка стабильности и сплоченности
交叉(安定性)导数
перекрёстная производная устойчивости
直升机安定性(稳定性)
устойчивость вертолёта
纵横安定陀螺{仪}
продольно-поперечный гироскоп
(带)定弦(的)水平安定面
стабилизатор с постоянной по размаху хордой
氟硝基安定;罗眠乐
рогипнол
水平安定面凸角(尖角)
рог стабилизатора
迎风{的}垂直安定面
киль с наветренней стороны
迎风(的)垂直安定面
киль с наветренней стороны
{飞行中}变安定性飞行器
летательный аппарат с изменяемой вполёте устойчивостью
水平安定面左半部(半面)
левая половина стабилизатора
{尾部}水平安定面影响
влияние стабилизатора
стабильность минеральных масел по методу ВТИ ВТИ法测定的矿物油安定性
стабильность минеральных масел по методу в
迎风(背风)的垂直安定面
перо с наветренной подветренной стороны
安定团结的政治局面
political situation of stability and unity
{飞艇}中部垂直安定面
внутренний киль; средний киль
变安定性飞行器(模拟飞行器)
летательный аппарат с нзменяемыми характеристиками устойчивости
(飞行中)变安定性飞行器, 变安定性飞机
летательный аппарат с изменяемой в полёте устойчивостью
(尾部)水平安定面影响
влияние стабилизатора
航向安定器(航向自动操纵仪)
автомат пути курса, путевой устойчивости
等弦长水平安定面, (带)定弦(的)水平安定面
стабилизатор с постоянной по размаху хордой
航向安定中(航向自动操纵仪)
автомат курса
双垂直尾翼{安定面}飞机
двухкилевой самолёт
双垂尾飞机, 双垂直尾翼(安定面)飞机
двухкилевой самолёт
舵囊充气安定面(浮空器的)
газонаполненнный стабилизатор аэростата, дирижабля
三轴增稳(对三个轴的安定性增强)
автостабилизация устойчивости относительно трёх осей
固有的空气动力安定性(稳定性)
собственная аэродинамическая устойчивость
{可控}水平安定面伺服机构
сервопривод управляемого стабилизатора
垂直安定面保障航向稳定性, 垂直保障航向稳定性
киль обеспечивает путевую устойчивость
{可操纵的}水平安定面部分
секция управляемого стабилизатора
(左或右)每一个水平安定面
каждая половина стабилизатора
(全动式)垂直(水平)安定面配平
балансировочное отклонение цельноповоротного киля стабилизатора
盘旋下降安定的飞行器(飞机)
спирально устойчивый летательный аппарат
中间龙骨(飞艇)中部垂直安定面
средний киль
航向增稳器, 航向安定器(航向自动操纵仪)
автомат пути курса, путевой устойчивости
失去安定性(指飞行器){结构}失稳
потеря устойчивости
{可操纵}水平安定面伺服机构
сервопривод управляемого стабилизатора
松(开驾驶)杆时静安定性裕度
запас статической устойчивости при брошенном управлении
松{开驾驶}杆时静安定性裕度
запас статической устойчивости при брошенном управлении
奥贝尔缪列拉试验(测定安定性)
обермюллера проба
пословный:
安定 | 的 | ||
1) стабилизировать; быть (становиться) устойчивым, стабилизироваться; стабилизация; устойчивость, прочность, стабильность; стабильный, устойчивый
2) установить, смонтировать; стабилизировать
3) успокоить (кого-л., что-л.); успокоение
4) фарм. диазепам, валиум
|