安格林
ān’gélín
Ангелин (имя, фамилия)
примеры:
我都跑到安格林杀了头丑瘤脑魔啦,休息一下应该也不为过吧。
После гаркаина из Ангрена мне полагается небольшой отдых.
一开始在安格林,最后打到西达里斯,庞塔尔沿岸。帮帮我吧。
Тогда - в Ангрене. А в эту войну - в Цидарисе и на берегах Понтара. Пожертвуете?
跟我说说你在安格林的工作。
Расскажи про заказ в Ангрене.
安格林的丑瘤脑魔,是我的猎物。我一个人就把它杀了。
Гаркаина из Ангрена. Я убила его. Сама.
安格林这一趟好走吗?丑瘤脑魔可不好对付…
Как все прошло в Ангрене? Гаркаин - серьезный противник...
奇多。北方最有名的解锁专家。科德温、莱里亚、安格林和柯维尔都有他的逮捕令。可惜他几天前被抓了。抓到他的是个混账佣兵,西达里斯的汉斯。
Квинто. Лучший медвежатник Севера. Объявлен в розыск в Каэдвене, Лирии, Ангрене и Ковире. Последнее, что я слышал - его поймал некий Ганс из Цидариса, кондотьер.
所以看到那张告示、那张委托时…看到安格林时,我知道我的机会来了。我必须独自前往,不能带着我的保姆。
Поэтому, когда увидела этот заказ в Ангрене, то поняла, что должна его выполнить. Сама. Без няньки.
战争导致严刑峻法。近二十年来我一直进口最顶级的尼弗迦德商品到北方,以惊人低价卖给你们,有时我甚至连一点零头都赚不到。不幸的是,最近两国之间的冲突致使我无法继续进口货品。今年我不会再去参加五月节,你们也买不到安格林项链、那赛尔丝绒或闻名世界的艾宾柠檬了。我知道各位都很喜欢这些物品,但还请诸位多加体谅,喝一杯祝我长命百岁吧。
У войны суровые законы. Почти два десятка лет я привозил в страны Севера превосходные нильфгаардские товары, чтобы продавать их вам по самым низким ценам, и иногда, клянусь богами, даже себе в убыток. К сожалению, очередной конфликт между нашими народами привел к тому, что больше торговать невозможно. В этом году я не поеду на ярмарку под Беллетейн - и не будет у вас ангренских кружев, назаирского бархата и почитаемой по всему свету лимонной настойки из Эббинга. Простите, люди добрые - и выпейте за мое здоровье.
安格林流行游戏南瓜球的发明人,双方要将南瓜投入篮中才能得分
Придумал тыквоброс, игру, популярную в Ангрене: две команды пытаются забросить тыкву в корзину
图纸:安格林胸甲
Чертеж: ангренская кираса
пословный:
安 | 格林 | ||
1) спокойный
2) успокаивать
3) безопасный; безопасность
4) успокаиваться; быть довольным (чем-либо)
5) устанавливать, монтировать
6) устраивать, размещать 7) создавать, основывать
8) замышлять, затаить
9) письм. вопр. сл. где?; как?
10) физ. сокр. ампер
|
Гримм, Грин, Глин (фамилия)
|