实指用法
shízhǐ yòngfǎ
референтное употребление
примеры:
国家主管当局实用指南
Практическое руководство для компетентных национальных органов,
欧洲共同体对外援助合同程序实用指南
Практическое руководство ао контрактным процедурам в отношении внешней деятельности Европейского Сообщества
加强公共服务改革中社会对话实用指南
практическое руководство по укреплению социального диалога по реформе сектора государственной службы
[直义] 傻子(也)有很多想法; 傻子(也)想入非非; 傻子(也)浮想连翩.
[用法] 论及某人以毫无根据的幻想安慰自己,相信自己无法实现的希望(想法)会实现时说.
[例句] Я рад, что могу дать ей (Полине Николаевне) приют и покой и возможность не работать в случае, если она зоболеет, ей же кажется, что оттого, что она сошась со мно
[用法] 论及某人以毫无根据的幻想安慰自己,相信自己无法实现的希望(想法)会实现时说.
[例句] Я рад, что могу дать ей (Полине Николаевне) приют и покой и возможность не работать в случае, если она зоболеет, ей же кажется, что оттого, что она сошась со мно
дурни и думкой богатеют
пословный:
实 | 指 | 用法 | |
1) цельный; сплошной
2) истинный; подлинный; действительный; фактический; действительно; поистине; истина; правда
3) тк. в соч. материя, вещество
4) тк. в соч. плод (растения)
|
2) иметь в виду 3) опираться; полагаться на 4) палец |
1) способ употребления, метод использования, способ применения
2) использование законов
|