宣言者
_
declarer; enunciator
примеры:
新闻工作者行为原则宣言
Декларация принципов поведения журналистов
国内流离失所者喀土穆宣言
Хартумская декларация о перемещенных лицах в субрегионе
联合国支持酷刑受害者国际日联合宣言
Совместная декларация по случаю Международного дня Организации Объединенных Наций в поддержку жертв пыток
妇女工作者机会平等和待遇平等宣言
Декларация о равенстве возможностей и оплаты труда работающих женщин
难民和流离失所者问题圣何塞宣言
Декларация Сан-Хосе по проблеме беженцев и перемещенных лиц
承诺为无家可归者采取行动联合宣言
Совместное заявление об обязательствах относительно действий в интересах бездомных
关于在电子商务中保护消费者的宣言
Декларация о защите потребителей в условиях электронной торговли
援助中美洲难民、回归者和流离失所者宣言
Декларация в интересах центральноамериканских беженцев, репатриантов и перемещенных лиц
关于执法和受害者人权问题的开罗宣言
Каирская декларация о соблюдении законности и правах человека жертв преступлений
退位军人、战争致残者和战争受害者权利世界宣言
Всеобщая декларация прав ветеранов, инвалидов и жертв войны
酷刑受害者国际康复理事会伊斯坦布尔宣言
Стамбульская декларация, принятая Международным реабилитационным советом для жертв пыток
为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言
Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью
支持中美洲难民、回归者和流离失所者的宣言和协调行动计划
Декларация и согласованный план действий в интересах центральноамериканских беженцев, репатриантов и перемещенных лиц
参与布隆迪问题和平谈判者包括涉及布隆迪冲突的所有各方发表的宣言
Декларация участников мирных переговоров по Бурунди, касающаяся всех сторон вбурундийском конфликте
为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言执行情况调查
Вопросник об осуществлении Декларации основных принципов правосудия в отношении жертв преступлений и злоупотребления властью
关于南部非洲境内难民、回归者和流离失所的人的困境的奥斯陆宣言和行动计划
Декларация Осло и План действий по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в южной части Африки
执行联合国为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言执业人员手册
Справочник для практических работников по вопросам осуществления принятой Организацией Объединенных Наций Декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью
玻利瓦尔各共和国国家元首和西班牙国王胡安·卡洛斯一世陛下纪念解放者西蒙·玻利瓦尔诞辰200周年宣言
Заявление Глав Государств Боливарских республик и Его Величества дона Хуана Карлоса I, Короля Испании, по случаю двухсотлетия со дня рождения освободителя Симона Боливара
пословный:
宣言 | 言者 | ||
1) декларация; манифест; обращение, воззвание
2) объявлять [свои мысли] всем, повсюду распространять свои слова
|
1) см. 谏官
2) говорящий, глаголящий
|