宫墙外望
_
宫墙, 比喻师门。 见“宫墙”条。 宫墙外望, 比喻未能得师门真传, 不能领略师学之美。 幼学琼林·卷二·师生飏“未得及门, 曰: “宫墙外望”。 称得秘授, 曰: “衣真传”。 ”
gōng qiáng wài wàng
宫墙,比喻师门。见「宫墙」条。宫墙外望,比喻未能得师门真传,不能领略师学之美。幼学琼林.卷二.师生类:「未得及门,曰:『宫墙外望』。称得秘授,曰:『衣钵真传』。」
примеры:
那孩子跐着脚望墙外。
Standing on tiptoe, the boy looked over the wall.
пословный:
宫墙 | 墙外 | 望 | |
1) ограда, стена [царского двора, дворцового города]
2) перен. учитель, наставник (в устах ученика)
|
1) смотреть (вдаль); наблюдать
2) тк. в соч. посещать; навещать
3) книжн. надеяться
4) тк. в соч. репутация; слава
5) предлог, указывающий на объект или направление действия
|