家常面
jiācháng miàn
суп-лапша со свининой по-пекински
jiācháng miàn
суп-лапша со свининой по-пекинскипримеры:
如果约翰逊一家的不幸从表面上看是他们自己造成的话,那么,谁又能肯定地说他们绝望不是因为常常担心无家可归而引起的呢?
And if the Johnsons seemed their own worst enemies, who is to say with conviction that the perpetual threat of homelessness did not contribute to their despair?
пословный:
家常 | 面 | ||
1) житейские (повседневные) дела
2) обычный, повседневный; житейский
3) по-домашнему
|
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|