容天下
róng tiānxià
прощать весь мир
примеры:
夫子之道大,故天下莫能容
учение учителя велико, - а потому нет никого в Поднебесной, кто мог бы вместить его
因为天下的所有事都是说起来容易,做起来难。
Потому что сказать легче, чем сделать.
天下没有贿赂不了的人。但你也没说错,买通曼吉恐怕并不容易。还好他手下的官兵都很好搞定。
Купить можно любого, только Менге стоил бы мне целого состояния, это верно. На счастье, у него есть офицеры, а они всего лишь люди.
пословный:
容 | 天下 | ||
1) вмещать; заключать в себе
2) допускать; позволять
3) тк. в соч. щадить; прощать
4) выражение лица
5) вид; облик (напр., города)
6) книжн. может быть; возможно
|
1) мир, свет, везде; поднебесная, вселенная
2) уст. Китай, китайская империя
3) все люди
|