寄回家
_
посылать домой
примеры:
寄回家
посылать... домой
你不用担心,我十分健康,身体很好。而且,我有一个大好消息:我有赚钱的机会了!我在圣巴纳巴斯纪念日前可以寄回家的钱,一定足够可以付修理屋顶的工钱还有我们欠法警的钱。我接下了一些额外的工作:我们会在一座相当大的森林周围盖一条篱笆。
Я здоров, и сил у меня много, не беспокойся. Вдобавок у меня прекрасные вести: я заработаю еще больше денег! Того, что я тебе вышлю ко дню Св. Варнавы, с лихвой хватит и крышу починить, и выплатить старые долги. Нашел я себе еще халтуру: ставим мы ограждение вокруг большого участка леса.
两年来,所有的消息都是坏消息,而且很显然所有的情况都没有任何改观!越来越多的人死去,越来越多的人复活成为游荡的亡灵,还有越来越多的信件被寄回家,寄给那些悲痛的失去了爱人的人们。
Уже два года из новостей у нас только дурные - вижу, что и сейчас ничего не меняется. Горы трупов, орды нежити, стопки писем для скорбящих вдов и вдовцов.
临近新年所有的寄宿生都回家了
Под Новый год все интернатовецы разъехались по домам
轻策庄的东东珍藏的信件,似乎是他的父亲寄回来的家书。
Письмо, которое хранит Дундун из деревни Цинцэ. Скорее всего, оно написано его отцом.
我哥哥寄回来的家书里,提到了有关你的事情,冬妮娅姐姐读给我听过!
В одном письме домой брат писал о вас. Тоня мне его прочитала!
пословный:
寄回 | 回家 | ||