富而无骄
_
富有财物而不骄傲。 论语·学而: “子贡曰: “贫而无谄, 富而无骄, 何如? ””亦作“富而不骄”。
примеры:
富而无骄
богатый, но не зазнающийся
贫而无谄, 富而无骄
бедный, но не льстивый, богатый, но не гордый
пословный:
富 | 而 | 无骄 | |
I прил./наречие
1) богатый, состоятельный, зажиточный
2) богатый, щедрый; урожайный (напр. год)
3) богатый (чем-л.) ; содержательный 4) прекрасный, превосходный, лучший
II гл.
1) богатеть; жить в богатстве (изобилии)
2) обогащать; приносить богатство
III сущ.
1) богатство, изобилие; довольство; благополучие
2) источники богатства, ресурсы
3) * потомственное содержание (кормление)
IV собств.
Фу (фамилия)
|